महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-126, verse-19
कर्ण उवाच ।
रङ्गोऽयं सर्वसामान्यः किमत्र तव फल्गुन ।
वीर्यश्रेष्ठाश्च राजन्या बलं धर्मोऽनुवर्तते ॥१९॥
रङ्गोऽयं सर्वसामान्यः किमत्र तव फल्गुन ।
वीर्यश्रेष्ठाश्च राजन्या बलं धर्मोऽनुवर्तते ॥१९॥
19. karṇa uvāca ,
raṅgo'yaṁ sarvasāmānyaḥ kimatra tava phalguna ,
vīryaśreṣṭhāśca rājanyā balaṁ dharmo'nuvartate.
raṅgo'yaṁ sarvasāmānyaḥ kimatra tava phalguna ,
vīryaśreṣṭhāśca rājanyā balaṁ dharmo'nuvartate.
19.
karṇaḥ uvāca raṅgaḥ ayam sarvasāmānyaḥ kim atra tava
phālguna vīryaśreṣṭhāḥ ca rājanyāḥ balam dharmaḥ anuvartate
phālguna vīryaśreṣṭhāḥ ca rājanyāḥ balam dharmaḥ anuvartate
19.
Karṇa said, "This arena is common to all; what is your concern here, Arjuna (Phālguna)? Kṣatriyas are superior in valor, and power (bala) is indeed aligned with natural law (dharma)."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कर्णः (karṇaḥ) - The warrior Karṇa (Karṇa, the ear)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- रङ्गः (raṅgaḥ) - arena, stage, theater, playground
- अयम् (ayam) - this, he
- सर्वसामान्यः (sarvasāmānyaḥ) - common to all, universal
- किम् (kim) - What is the purpose/business? (what, why, whether)
- अत्र (atra) - here, in this place
- तव (tava) - your, of you
- फाल्गुन (phālguna) - Arjuna (Arjuna (born in Phālguna month))
- वीर्यश्रेष्ठाः (vīryaśreṣṭhāḥ) - superior in valor, best in heroism
- च (ca) - and, also
- राजन्याः (rājanyāḥ) - kings, kṣatriyas, noblemen
- बलम् (balam) - strength, power, force
- धर्मः (dharmaḥ) - natural law, inherent principle (natural law, constitution, duty, righteousness, virtue)
- अनुवर्तते (anuvartate) - follows, conforms to, accompanies
Words meanings and morphology
कर्णः (karṇaḥ) - The warrior Karṇa (Karṇa, the ear)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - the ear; a specific warrior (Karṇa, son of Kuntī and Sūrya)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active
3rd person singular perfect active of √vac
Root: vac (class 2)
रङ्गः (raṅgaḥ) - arena, stage, theater, playground
(noun)
Nominative, masculine, singular of raṅga
raṅga - arena, stage, theatre, dancing place, playground
अयम् (ayam) - this, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one, he, she, it
सर्वसामान्यः (sarvasāmānyaḥ) - common to all, universal
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvasāmānya
sarvasāmānya - common to all, universal, public
Compound type : tatpuruṣa (sarva+sāmānya)
- sarva – all, every, whole
pronoun (masculine) - sāmānya – common, general, ordinary
adjective (neuter)
derived from samāna ('same') + ṣyaÑ
किम् (kim) - What is the purpose/business? (what, why, whether)
(indeclinable)
अत्र (atra) - here, in this place
(indeclinable)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
फाल्गुन (phālguna) - Arjuna (Arjuna (born in Phālguna month))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of phālguna
phālguna - Arjuna (as he was born under the constellation Phalgunī, or in the month Phālguna)
वीर्यश्रेष्ठाः (vīryaśreṣṭhāḥ) - superior in valor, best in heroism
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vīryaśreṣṭha
vīryaśreṣṭha - best in valor or power
Compound type : tatpuruṣa (vīrya+śreṣṭha)
- vīrya – valor, strength, heroism, energy
noun (neuter) - śreṣṭha – best, most excellent, superior
adjective (masculine)
superlative degree of praśasya (excellent)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
राजन्याः (rājanyāḥ) - kings, kṣatriyas, noblemen
(noun)
Nominative, masculine, plural of rājanya
rājanya - of royal race, a king, a kṣatriya (warrior class)
derived from rājan ('king')
बलम् (balam) - strength, power, force
(noun)
Nominative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, might, force, army
धर्मः (dharmaḥ) - natural law, inherent principle (natural law, constitution, duty, righteousness, virtue)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue, cosmic order, spiritual merit
from √dhṛ 'to uphold, sustain'
Root: dhṛ (class 1)
अनुवर्तते (anuvartate) - follows, conforms to, accompanies
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of anuvṛt
present middle
3rd person singular present middle of √vṛt with prefix anu
Prefix: anu
Root: vṛt (class 1)