महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-126, verse-22
ततो दुर्योधनेनापि सभ्रात्रा समरोद्यतः ।
परिष्वक्तः स्थितः कर्णः प्रगृह्य सशरं धनुः ॥२२॥
परिष्वक्तः स्थितः कर्णः प्रगृह्य सशरं धनुः ॥२२॥
22. tato duryodhanenāpi sabhrātrā samarodyataḥ ,
pariṣvaktaḥ sthitaḥ karṇaḥ pragṛhya saśaraṁ dhanuḥ.
pariṣvaktaḥ sthitaḥ karṇaḥ pragṛhya saśaraṁ dhanuḥ.
22.
tataḥ duryodhanena api sabhrātrā samaraudyataḥ
pariṣvaktaḥ sthitaḥ karṇaḥ pragṛhya saśaram dhanuḥ
pariṣvaktaḥ sthitaḥ karṇaḥ pragṛhya saśaram dhanuḥ
22.
Then Karṇa, ready for battle, was embraced by Duryodhana accompanied by his brothers, and stood, holding his bow with an arrow.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, therefrom
- दुर्योधनेन (duryodhanena) - by Duryodhana
- अपि (api) - also, even, moreover
- सभ्रात्रा (sabhrātrā) - with his brothers
- समरौद्यतः (samaraudyataḥ) - ready for battle, prepared for war
- परिष्वक्तः (pariṣvaktaḥ) - embraced, hugged
- स्थितः (sthitaḥ) - stood, situated, present
- कर्णः (karṇaḥ) - The warrior Karṇa (Karṇa, the ear)
- प्रगृह्य (pragṛhya) - holding (having seized, having grasped, holding)
- सशरम् (saśaram) - with an arrow, having an arrow
- धनुः (dhanuḥ) - bow
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, therefrom
(indeclinable)
दुर्योधनेन (duryodhanena) - by Duryodhana
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (eldest son of Dhṛtarāṣṭra and leader of the Kauravas)
Note: Agent of the action of embracing.
अपि (api) - also, even, moreover
(indeclinable)
सभ्रात्रा (sabhrātrā) - with his brothers
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of sabhrātṛ
sabhrātṛ - together with brothers
Bahuvrīhi compound: sa- ('with') + bhrātṛ ('brother')
Compound type : bahuvrīhi (sa+bhrātṛ)
- sa – with, together with
indeclinable - bhrātṛ – brother
noun (masculine)
Note: Modifies `duryodhanena`.
समरौद्यतः (samaraudyataḥ) - ready for battle, prepared for war
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samaraudyata
samaraudyata - ready for battle, prepared for war
Compound type : tatpuruṣa (samara+udyata)
- samara – battle, war, combat
noun (masculine) - udyata – prepared, ready, uplifted, active
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of √yam ('to raise, offer') with prefix ud
Prefix: ud
Root: yam (class 1)
Note: Modifies `karṇaḥ`.
परिष्वक्तः (pariṣvaktaḥ) - embraced, hugged
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pariṣvakta
pariṣvakta - embraced, clasped, surrounded
Past Passive Participle
Past Passive Participle of √svañj ('to embrace') with prefix pari
Prefix: pari
Root: svañj (class 1)
Note: Modifies `karṇaḥ`.
स्थितः (sthitaḥ) - stood, situated, present
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, standing, situated, firm, existing
Past Passive Participle
Past Passive Participle of √sthā ('to stand')
Root: sthā (class 1)
Note: Modifies `karṇaḥ`.
कर्णः (karṇaḥ) - The warrior Karṇa (Karṇa, the ear)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - the ear; a specific warrior (Karṇa, son of Kuntī and Sūrya)
प्रगृह्य (pragṛhya) - holding (having seized, having grasped, holding)
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) of √grah (9th class) with prefix pra
Prefix: pra
Root: grah (class 9)
Note: Denotes an action completed before the main verb 'stood'.
सशरम् (saśaram) - with an arrow, having an arrow
(adjective)
Accusative, neuter, singular of saśara
saśara - furnished with an arrow, having an arrow
Bahuvrīhi compound: sa- ('with') + śara ('arrow')
Compound type : bahuvrīhi (sa+śara)
- sa – with, together with
indeclinable - śara – arrow
noun (masculine)
Note: Modifies `dhanuḥ`.
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, arc, arch
Note: Object of `pragṛhya`.