Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,126

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-126, verse-28

तां तथा मोहसंपन्नां विदुरः सर्वधर्मवित् ।
कुन्तीमाश्वासयामास प्रोक्ष्याद्भिश्चन्दनोक्षितैः ॥२८॥
28. tāṁ tathā mohasaṁpannāṁ viduraḥ sarvadharmavit ,
kuntīmāśvāsayāmāsa prokṣyādbhiścandanokṣitaiḥ.
28. tāṃ tathā mohasaṃpannāṃ viduraḥ sarvadharmavit
kuntīṃ āśvāsayāmāsa prokṣya adbhiḥ candanokṣitaiḥ
28. Vidura, the knower of all (natural) law (dharma), comforted Kunti, who was in such a state of confusion, by sprinkling her with water consecrated with sandalwood.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तां (tāṁ) - her, that one
  • तथा (tathā) - thus, so, in that manner
  • मोहसंपन्नां (mohasaṁpannāṁ) - afflicted with confusion, bewildered
  • विदुरः (viduraḥ) - Vidura (a proper name)
  • सर्वधर्मवित् (sarvadharmavit) - knower of all (natural) law (dharma)
  • कुन्तीं (kuntīṁ) - Kunti (a proper name)
  • आश्वासयामास (āśvāsayāmāsa) - he comforted, he consoled
  • प्रोक्ष्य (prokṣya) - having sprinkled
  • अद्भिः (adbhiḥ) - with waters
  • चन्दनोक्षितैः (candanokṣitaiḥ) - sprinkled with sandalwood

Words meanings and morphology

तां (tāṁ) - her, that one
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, that one
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
मोहसंपन्नां (mohasaṁpannāṁ) - afflicted with confusion, bewildered
(adjective)
Accusative, feminine, singular of mohasaṃpannā
mohasaṁpannā - afflicted by delusion/confusion
past passive participle (compound)
compound: moha (delusion) + sampannā (endowed with, afflicted by)
Compound type : tatpurusha (moha+sampannā)
  • moha – delusion, confusion, bewilderment
    noun (masculine)
    from √muh (to be bewildered)
    Root: muh (class 4)
  • sampannā – endowed with, accomplished, afflicted by
    adjective (feminine)
    past passive participle (feminine)
    from sam-√pad (to happen, obtain, be afflicted)
    Prefix: sam
    Root: pad (class 4)
विदुरः (viduraḥ) - Vidura (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vidura
vidura - Vidura (a proper name, half-brother of Dhritarashtra and Pandu)
सर्वधर्मवित् (sarvadharmavit) - knower of all (natural) law (dharma)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvadharmavid
sarvadharmavid - knower of all (natural) law (dharma)
nominal derivative (kṛt)
compound: sarva (all) + dharma (law, duty) + vid (knower)
Compound type : tatpurusha (sarva+dharma+vid)
  • sarva – all, every, whole
    pronoun (masculine)
  • dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, duty, righteousness
    noun (masculine)
    from √dhṛ (to support, maintain)
    Root: dhṛ (class 1)
  • vid – knower, knowing
    adjective (masculine)
    verbal noun (kṛt)
    from √vid (to know)
    Root: vid (class 2)
कुन्तीं (kuntīṁ) - Kunti (a proper name)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of kuntī
kuntī - Kunti (a proper name, mother of the Pandavas)
आश्वासयामास (āśvāsayāmāsa) - he comforted, he consoled
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of śvas
Prefix: ā
Root: śvas (class 2)
Note: causative form of ā-√śvas (`āśvās`) + `āmāsa` (perfect auxiliary)
प्रोक्ष्य (prokṣya) - having sprinkled
(indeclinable)
absolutive
from pra-√ukṣ (to sprinkle) + l-yap (absolutive suffix)
Prefix: pra
Root: ukṣ (class 1)
अद्भिः (adbhiḥ) - with waters
(noun)
Instrumental, feminine, plural of ap
ap - water
चन्दनोक्षितैः (candanokṣitaiḥ) - sprinkled with sandalwood
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of candanokṣita
candanokṣita - sprinkled with sandalwood
past passive participle (compound)
compound: candana (sandalwood) + ukṣita (sprinkled)
Compound type : tatpurusha (candana+ukṣita)
  • candana – sandalwood, sandalwood paste
    noun (neuter)
  • ukṣita – sprinkled, wet
    adjective
    past passive participle
    from √ukṣ (to sprinkle)
    Root: ukṣ (class 1)
Note: agrees with adbhiḥ (water) in case and number