Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,38

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-38, verse-42

निर्वासना निष्कलना शान्ता पुरुषतास्तु ते ।
शास्त्रेण यन्त्रवाहेन वाह्या दारुमयी यथा ॥ ४२ ॥
nirvāsanā niṣkalanā śāntā puruṣatāstu te ,
śāstreṇa yantravāhena vāhyā dārumayī yathā 42
42. nirvāsanā niṣkalanā śāntā puruṣatā astu te
śāstreṇa yantravāhena vāhyā dārumayī yathā
42. te puruṣatā nirvāsanā niṣkalanā śāntā astu.
yathā dārumayī śāstreṇa yantravāhena vāhyā (asti),
(tathā tvam).
42. May your nature as the cosmic person (puruṣatā) be free from latent impressions (vāsanā), undivided, and tranquil. Just as a wooden figure is moved by a mechanical device, you should be guided by the scriptures (śāstra).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • निर्वासना (nirvāsanā) - free from latent impressions (vāsanā), without desires
  • निष्कलना (niṣkalanā) - without parts, undivided, immaculate
  • शान्ता (śāntā) - peaceful, tranquil, calm
  • पुरुषता (puruṣatā) - manhood, personhood, the nature of a (puruṣa)
  • अस्तु (astu) - let it be, may it be
  • ते (te) - to you, for you, your
  • शास्त्रेण (śāstreṇa) - by the scripture, by the teaching, by the rule
  • यन्त्रवाहेन (yantravāhena) - by the machine-driver, by the operator of a machine
  • वाह्या (vāhyā) - to be carried, to be driven, to be guided
  • दारुमयी (dārumayī) - made of wood, wooden
  • यथा (yathā) - as, just as, in which way

Words meanings and morphology

निर्वासना (nirvāsanā) - free from latent impressions (vāsanā), without desires
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nirvāsanā
nirvāsanā - free from latent impressions (vāsanā), without residual tendencies
Compound type : bahuvrīhi (nis+vāsanā)
  • nis – without, out, separation
    prefix
  • vāsanā – latent impression, mental tendency, habit (vāsanā)
    noun (feminine)
    Derived from root √vas (to dwell, to perfume).
    Root: vas (class 1)
Note: Agrees with puruṣatā.
निष्कलना (niṣkalanā) - without parts, undivided, immaculate
(adjective)
Nominative, feminine, singular of niṣkala
niṣkala - without parts, undivided, immaculate, pure
Compound type : bahuvrīhi (nis+kalā)
  • nis – without, out, separation
    prefix
  • kalā – part, portion, fragment, art
    noun (feminine)
    Root: kal (class 1)
Note: Agrees with puruṣatā.
शान्ता (śāntā) - peaceful, tranquil, calm
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śānta
śānta - peaceful, tranquil, calm, ceased
Past Passive Participle
Derived from root √śam (to be calm, cease).
Root: śam (class 4)
Note: Agrees with puruṣatā.
पुरुषता (puruṣatā) - manhood, personhood, the nature of a (puruṣa)
(noun)
Nominative, feminine, singular of puruṣatā
puruṣatā - manhood, personhood, the state or quality of being a person/puruṣa (puruṣa)
Derived from puruṣa with suffix -tā indicating abstract quality.
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (lot) of √as
Imperative
Third person singular, active voice, imperative mood of root √as.
Root: as (class 2)
ते (te) - to you, for you, your
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Enclitic form of the second person pronoun.
Note: Also used for genitive. 'For you' or 'your'.
शास्त्रेण (śāstreṇa) - by the scripture, by the teaching, by the rule
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śāstra
śāstra - scripture, sacred text, teaching, rule, scientific treatise (śāstra)
Derived from root √śās (to command, instruct).
Root: śās (class 2)
Note: Means 'by means of scripture'.
यन्त्रवाहेन (yantravāhena) - by the machine-driver, by the operator of a machine
(noun)
Instrumental, masculine, singular of yantravāha
yantravāha - machine-driver, operator of an instrument/machine
Compound type : tatpuruṣa (yantra+vāha)
  • yantra – machine, instrument, device, restraint
    noun (neuter)
    Derived from root √yam (to restrain).
    Root: yam (class 1)
  • vāha – driver, carrier, vehicle, bearer
    noun (masculine)
    Derived from root √vah (to carry, convey).
    Root: vah (class 1)
Note: Means 'by means of the machine-driver'.
वाह्या (vāhyā) - to be carried, to be driven, to be guided
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vāhya
vāhya - to be carried, to be driven, to be guided, suitable for carrying
Gerundive / Noun
Gerundive (karmaṇi kṛtya) from root √vah (to carry).
Root: vah (class 1)
Note: Implies 'is to be carried/driven'.
दारुमयी (dārumayī) - made of wood, wooden
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dārumaya
dārumaya - made of wood, wooden
Derived from dāru (wood) with suffix -maya (made of).
Note: Agrees with an implied feminine noun like 'putrikā' (puppet) or 'pratimā' (figure).
यथा (yathā) - as, just as, in which way
(indeclinable)