Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,38

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-38, verse-27

शान्ताशेषविशेषस्य निरेषणविशेषतः ।
सत्तामसत्तां सदृशौ क आकलयितुं क्षमः ॥ २७ ॥
śāntāśeṣaviśeṣasya nireṣaṇaviśeṣataḥ ,
sattāmasattāṃ sadṛśau ka ākalayituṃ kṣamaḥ 27
27. śāntāśeṣaviśeṣasya niḥ-eṣaṇaviśeṣataḥ sattām
asattām sadṛśau kaḥ ākalayitum kṣamaḥ
27. śāntāśeṣaviśeṣasya niḥ-eṣaṇaviśeṣataḥ [ca] kaḥ
sattām asattām sadṛśau ākalayitum kṣamaḥ [bhavati]
27. For that [reality] whose every particular distinction has entirely ceased, and which is specifically free from all seeking, who is capable of grasping existence and non-existence as equivalent?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शान्ताशेषविशेषस्य (śāntāśeṣaviśeṣasya) - of the ultimate reality, which is beyond all particular distinctions (of that which has all distinctions entirely pacified)
  • निः-एषणविशेषतः (niḥ-eṣaṇaviśeṣataḥ) - specifically due to its lack of any striving or desire, implying its transcendental nature (particularly from desirelessness, by virtue of a specific freedom from seeking)
  • सत्ताम् (sattām) - existence, being, reality
  • असत्ताम् (asattām) - non-existence, non-being, unreality
  • सदृशौ (sadṛśau) - alike, similar, equivalent
  • कः (kaḥ) - who, what
  • आकलयितुम् (ākalayitum) - to grasp, to comprehend, to determine, to estimate
  • क्षमः (kṣamaḥ) - capable, able, skilled

Words meanings and morphology

शान्ताशेषविशेषस्य (śāntāśeṣaviśeṣasya) - of the ultimate reality, which is beyond all particular distinctions (of that which has all distinctions entirely pacified)
(adjective)
Genitive, masculine/neuter, singular of śāntāśeṣaviśeṣa
śāntāśeṣaviśeṣa - that which has all distinctions pacified
Compound type : tatpuruṣa (śānta+aśeṣa+viśeṣa)
  • śānta – calmed, peaceful, pacified
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root śam- (to be calm) with suffix -ta.
    Root: śam (class 4)
  • aśeṣa – all, entire, without remainder
    adjective (masculine)
    Derived from a- (negative prefix) and śeṣa (remainder).
  • viśeṣa – distinction, particularity, specific quality, difference
    noun (masculine)
    Derived from root śiṣ (to distinguish) with prefix vi-.
    Prefix: vi
    Root: śiṣ (class 7)
निः-एषणविशेषतः (niḥ-eṣaṇaviśeṣataḥ) - specifically due to its lack of any striving or desire, implying its transcendental nature (particularly from desirelessness, by virtue of a specific freedom from seeking)
(indeclinable)
Adverbial use of -tas suffix on a compound meaning 'specific desirelessness'.
Compound type : tatpuruṣa (niḥeṣaṇa+viśeṣa)
  • niḥeṣaṇa – desireless, absence of seeking or craving
    adjective/noun (masculine/neuter)
    From nir- (without) and eṣaṇa (seeking, desire).
    Prefix: nir
  • viśeṣa – distinction, particularity, specific quality
    noun (masculine)
    Derived from root śiṣ (to distinguish) with prefix vi-.
    Prefix: vi
    Root: śiṣ (class 7)
Note: The -tas suffix indicates 'from' or 'by means of', making the phrase adverbial.
सत्ताम् (sattām) - existence, being, reality
(noun)
Accusative, feminine, singular of sattā
sattā - existence, being, reality, essence
Derived from root as (to be) with suffix -tā (feminine abstract noun).
Root: as (class 2)
असत्ताम् (asattām) - non-existence, non-being, unreality
(noun)
Accusative, feminine, singular of asattā
asattā - non-existence, non-being, unreality
Derived from a- (negative prefix) and sattā (existence).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sattā)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • sattā – existence, being, reality
    noun (feminine)
    Derived from root as (to be) with suffix -tā (feminine abstract noun).
    Root: as (class 2)
सदृशौ (sadṛśau) - alike, similar, equivalent
(adjective)
Accusative, masculine/neuter, dual of sadṛśa
sadṛśa - similar, resembling, like, identical
From sa- (with) and dṛśa (seeing, appearance), meaning 'of like appearance'.
Note: Agrees with 'sattām' and 'asattām' in duality.
कः (kaḥ) - who, what
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
आकलयितुम् (ākalayitum) - to grasp, to comprehend, to determine, to estimate
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form derived from the causative of root kal (to count, to know) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: kal (class 10)
क्षमः (kṣamaḥ) - capable, able, skilled
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣama
kṣama - capable, able, fit, patient
Derived from root kṣam (to be patient, to be able).
Root: kṣam (class 1)