योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-38, verse-40
निश्चिकित्सो निराभासो निरिच्छो निर्मना मुनिः ।
भूत्वा निरात्मा निर्वाणस्तिष्ठ संतिष्ठसे यथा ॥ ४० ॥
भूत्वा निरात्मा निर्वाणस्तिष्ठ संतिष्ठसे यथा ॥ ४० ॥
niścikitso nirābhāso niriccho nirmanā muniḥ ,
bhūtvā nirātmā nirvāṇastiṣṭha saṃtiṣṭhase yathā 40
bhūtvā nirātmā nirvāṇastiṣṭha saṃtiṣṭhase yathā 40
40.
niścikitsaḥ nirābhāsaḥ niricchaḥ nirmanā muniḥ
bhūtvā nirātmā nirvāṇaḥ tiṣṭha saṃtiṣṭhase yathā
bhūtvā nirātmā nirvāṇaḥ tiṣṭha saṃtiṣṭhase yathā
40.
niścikitsaḥ nirābhāsaḥ niricchaḥ nirmanā muniḥ
bhūtvā nirātmā nirvāṇaḥ tiṣṭha yathā saṃtiṣṭhase
bhūtvā nirātmā nirvāṇaḥ tiṣṭha yathā saṃtiṣṭhase
40.
Having become a sage (muni) who is free from doubt, devoid of appearances, desireless, and without a mind, and having become free of individual self (ātman) and extinguished (nirvāṇa), remain steadfast, just as you truly abide.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निश्चिकित्सः (niścikitsaḥ) - free from doubt, undoubted
- निराभासः (nirābhāsaḥ) - free from appearances, without illusion
- निरिच्छः (niricchaḥ) - desireless, without desire
- निर्मना (nirmanā) - without mind, mindless
- मुनिः (muniḥ) - sage, ascetic, silent one
- भूत्वा (bhūtvā) - having become, being
- निरात्मा (nirātmā) - without individual self (ātman), egoless
- निर्वाणः (nirvāṇaḥ) - extinguished, liberated, at peace (nirvāṇa)
- तिष्ठ (tiṣṭha) - stand, remain, abide
- संतिष्ठसे (saṁtiṣṭhase) - you stand firmly, you abide well, you remain
- यथा (yathā) - as, just as, in which way
Words meanings and morphology
निश्चिकित्सः (niścikitsaḥ) - free from doubt, undoubted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niścikitsa
niścikitsa - free from doubt, certain
Derived from √cit (to think) with prefix niś (without) and desid. suffix sa.
Compound type : bahuvrīhi (nis+cikitsā)
- nis – without, out, separation
prefix - cikitsā – doubt, inquiry, medical treatment
noun (feminine)
Desiderative of √kit (to observe, know).
Root: kit (class 1)
Note: Agrees with muniḥ.
निराभासः (nirābhāsaḥ) - free from appearances, without illusion
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirābhāsa
nirābhāsa - free from appearances, without illusion, unmanifest
Compound type : bahuvrīhi (nis+ābhāsa)
- nis – without, out, separation
prefix - ābhāsa – appearance, manifestation, illusion, semblance
noun (masculine)
Derived from root √bhā (to shine, appear) with prefix ā.
Prefix: ā
Root: bhā (class 1)
Note: Agrees with muniḥ.
निरिच्छः (niricchaḥ) - desireless, without desire
(adjective)
Nominative, masculine, singular of niriccha
niriccha - desireless, free from desire
Compound type : bahuvrīhi (nis+icchā)
- nis – without, out, separation
prefix - icchā – desire, wish
noun (feminine)
Derived from root √iṣ (to wish, desire).
Root: iṣ (class 6)
Note: Agrees with muniḥ.
निर्मना (nirmanā) - without mind, mindless
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirmanas
nirmanas - without mind, mindless, thoughtless
Compound type : bahuvrīhi (nis+manas)
- nis – without, out, separation
prefix - manas – mind, intellect, heart, consciousness
noun (neuter)
Derived from root √man (to think).
Root: man (class 4)
Note: Agrees with muniḥ.
मुनिः (muniḥ) - sage, ascetic, silent one
(noun)
Nominative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, silent one
Root: man (class 4)
भूत्वा (bhūtvā) - having become, being
(indeclinable)
absolutive
Gerund/absolutive of root √bhū (to be, become).
Root: bhū (class 1)
निरात्मा (nirātmā) - without individual self (ātman), egoless
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirātman
nirātman - without an individual self (ātman), egoless
Compound type : bahuvrīhi (nis+ātman)
- nis – without, out, separation
prefix - ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
noun (masculine)
Root: an (class 2)
Note: Agrees with the implied subject (you/muni).
निर्वाणः (nirvāṇaḥ) - extinguished, liberated, at peace (nirvāṇa)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirvāṇa
nirvāṇa - extinction, liberation, supreme bliss, peace (nirvāṇa)
Past Passive Participle
Derived from root √vā (to blow) with prefix nis. Literally 'blown out'.
Prefix: nis
Root: vā (class 2)
Note: Agrees with the implied subject (you/muni).
तिष्ठ (tiṣṭha) - stand, remain, abide
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of √sthā
Imperative
Second person singular, active voice, imperative mood of root √sthā.
Root: sthā (class 1)
संतिष्ठसे (saṁtiṣṭhase) - you stand firmly, you abide well, you remain
(verb)
2nd person , singular, middle, present (lat) of √sthā
Present Tense
Second person singular, active voice (often middle for this root), present tense of root √sthā with prefix saṃ.
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
Note: Verb form from √sthā with prefix sam. Often means 'to stand firmly' or 'to abide perfectly'.
यथा (yathā) - as, just as, in which way
(indeclinable)