योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-34, verse-17
न जगत्सन्न चैवासद्भासते चेतनाच्चिति ।
अचेतनान्न कचति क इवार्थग्रहोऽत्र नः ॥ १७ ॥
अचेतनान्न कचति क इवार्थग्रहोऽत्र नः ॥ १७ ॥
na jagatsanna caivāsadbhāsate cetanācciti ,
acetanānna kacati ka ivārthagraho'tra naḥ 17
acetanānna kacati ka ivārthagraho'tra naḥ 17
17.
na jagat sat na ca eva asat bhāsate cetanāt citi
acetanāt na kacati kaḥ iva artha-grahaḥ atra naḥ
acetanāt na kacati kaḥ iva artha-grahaḥ atra naḥ
17.
jagat na sat ca na eva asat.
cetanāt citi bhāsate.
acetanāt na kacati.
atra naḥ kaḥ iva artha-grahaḥ?
cetanāt citi bhāsate.
acetanāt na kacati.
atra naḥ kaḥ iva artha-grahaḥ?
17.
The world (jagat) is neither truly existent (sat) nor indeed non-existent (asat). It manifests from consciousness (cetana) and within consciousness (cit), yet it does not arise from the unconscious (acetana). What kind of meaningful apprehension (artha-graha) is there for us in this?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, neither
- जगत् (jagat) - world, universe, that which moves
- सत् (sat) - real, existent, true, reality
- न (na) - nor, not
- च (ca) - and, also, moreover
- एव (eva) - indeed, only, just
- असत् (asat) - unreal, non-existent, unreality
- भासते (bhāsate) - shines, appears, manifests
- चेतनात् (cetanāt) - from consciousness, from the conscious
- चिति (citi) - in consciousness, in the conscious
- अचेतनात् (acetanāt) - from the unconscious, from the inanimate
- न (na) - not, no
- कचति (kacati) - shines, appears, manifests
- कः (kaḥ) - what, who
- इव (iva) - like, as, as if
- अर्थ-ग्रहः (artha-grahaḥ) - apprehension of meaning, understanding, comprehension
- अत्र (atra) - here, in this matter
- नः (naḥ) - for us, our
Words meanings and morphology
न (na) - not, neither
(indeclinable)
जगत् (jagat) - world, universe, that which moves
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, that which moves, living beings
present active participle
derived from root √gam (to go)
Root: gam (class 1)
सत् (sat) - real, existent, true, reality
(noun)
Nominative, neuter, singular of sat
sat - existent, real, true, good, reality, truth
present active participle
derived from root √as (to be)
Root: as (class 2)
न (na) - nor, not
(indeclinable)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
असत् (asat) - unreal, non-existent, unreality
(noun)
Nominative, neuter, singular of asat
asat - non-existent, unreal, false, unreality
present active participle (negative)
negation 'a-' of 'sat' (present active participle of √as)
Prefix: a
Root: as (class 2)
भासते (bhāsate) - shines, appears, manifests
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of √bhās
present middle
root class 1, ātmanepada, present tense
Root: bhās (class 1)
चेतनात् (cetanāt) - from consciousness, from the conscious
(noun)
Ablative, neuter, singular of cetana
cetana - conscious, animate, sentient, consciousness
from root √cit (to perceive, to be conscious)
Root: cit
चिति (citi) - in consciousness, in the conscious
(noun)
Locative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, thought, understanding, spirit
अचेतनात् (acetanāt) - from the unconscious, from the inanimate
(noun)
Ablative, neuter, singular of acetana
acetana - unconscious, inanimate, insentient
negation 'a-' of 'cetana'
Prefix: a
Root: cit
न (na) - not, no
(indeclinable)
कचति (kacati) - shines, appears, manifests
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of √kas
present active
root class 1, parasmaipada, present tense
Root: kas (class 1)
कः (kaḥ) - what, who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which (interrogative pronoun)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अर्थ-ग्रहः (artha-grahaḥ) - apprehension of meaning, understanding, comprehension
(noun)
Nominative, masculine, singular of artha-graha
artha-graha - apprehension of meaning, grasping of sense
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (artha+graha)
- artha – meaning, purpose, object, sense
noun (masculine)
Root: arth - graha – grasping, seizing, apprehension, understanding
noun (masculine)
derived from root √grah (to seize, to grasp)
Root: grah (class 9)
अत्र (atra) - here, in this matter
(indeclinable)
नः (naḥ) - for us, our
(pronoun)
plural of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)