Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,100

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-100, verse-28

स चाकारविनाशेन युज्यते नात्र संशयः ।
अथाविनाशो देहश्चेत्तदुःखस्यात्र कः क्रमः ॥ २८ ॥
sa cākāravināśena yujyate nātra saṃśayaḥ ,
athāvināśo dehaścettaduḥkhasyātra kaḥ kramaḥ 28
28. saḥ ca ākāravināśena yujyate na atra saṃśayaḥ | atha
avināśaḥ dehaḥ cet tat duḥkhasya atra kaḥ kramaḥ
28. saḥ ākāravināśena yujyate ca,
atra na saṃśayaḥ atha dehaḥ avināśaḥ cet,
tat atra duḥkhasya kaḥ kramaḥ
28. And that (the conscious being) is certainly connected with the destruction of forms; there is no doubt about this. Now, if the body were indestructible, what would be the sequence or method for its suffering here?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - the conscious being (he, that)
  • (ca) - and indeed (and, also, indeed)
  • आकारविनाशेन (ākāravināśena) - by the destruction of form, by the perishing of shape
  • युज्यते (yujyate) - is connected/afflicted (is connected, is joined, is associated, is afflicted)
  • (na) - not, no
  • अत्र (atra) - in this matter (here, in this, in this matter)
  • संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
  • अथ (atha) - now, then (introducing a new thought) (now, then, moreover)
  • अविनाशः (avināśaḥ) - indestructible (imperishable, indestructible; imperishability, indestructibility)
  • देहः (dehaḥ) - body
  • चेत् (cet) - if
  • तत् (tat) - then (as a consequence) (that, then)
  • दुःखस्य (duḥkhasya) - of suffering, of sorrow
  • अत्र (atra) - in this context (here, in this, in this matter)
  • कः (kaḥ) - what (kind of) (who, what, which)
  • क्रमः (kramaḥ) - sequence or method (order, sequence, method, arrangement)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - the conscious being (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
(ca) - and indeed (and, also, indeed)
(indeclinable)
आकारविनाशेन (ākāravināśena) - by the destruction of form, by the perishing of shape
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ākāravināśa
ākāravināśa - destruction of form, perishing of shape
Compound type : tatpuruṣa (ākāra+vināśa)
  • ākāra – form, shape, appearance
    noun (masculine)
  • vināśa – destruction, ruin, loss
    noun (masculine)
    Prefix: vi
    Root: naś (class 4)
युज्यते (yujyate) - is connected/afflicted (is connected, is joined, is associated, is afflicted)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of yuj
Root: yuj (class 7)
Note: Root yuj (7th class, yujati), here passive form yujyate.
(na) - not, no
(indeclinable)
अत्र (atra) - in this matter (here, in this, in this matter)
(indeclinable)
Derived from pronominal root `id` (this) + `tral` suffix for location.
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, suspicion
From `śī` (to lie, doubt) with `sam-` prefix.
Prefix: sam
Root: śī (class 2)
अथ (atha) - now, then (introducing a new thought) (now, then, moreover)
(indeclinable)
अविनाशः (avināśaḥ) - indestructible (imperishable, indestructible; imperishability, indestructibility)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avināśa
avināśa - imperishable, indestructible; imperishability
Negative (`a-`) of `vināśa`.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vināśa)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • vināśa – destruction, ruin
    noun (masculine)
    Prefix: vi
    Root: naś (class 4)
Note: Adjective modifying `dehaḥ`.
देहः (dehaḥ) - body
(noun)
Nominative, masculine, singular of deha
deha - body, form, person
From root `dih` (to anoint, smear, grow) + suffix `a`.
Root: dih (class 4)
Note: Subject of the `cet` clause.
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
तत् (tat) - then (as a consequence) (that, then)
(indeclinable)
Note: Used here as an adverbial particle, 'then'.
दुःखस्य (duḥkhasya) - of suffering, of sorrow
(noun)
Genitive, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - suffering, pain, sorrow, misery
अत्र (atra) - in this context (here, in this, in this matter)
(indeclinable)
Derived from pronominal root `id` (this) + `tral` suffix for location.
कः (kaḥ) - what (kind of) (who, what, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
Note: Interrogative pronoun modifying `kramaḥ`.
क्रमः (kramaḥ) - sequence or method (order, sequence, method, arrangement)
(noun)
Nominative, masculine, singular of krama
krama - step, order, sequence, method, manner
From root `kram` (to step, go) + `a` suffix.
Root: kram (class 1)