Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,92

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-92, verse-2

सा हि तत्त्वविदां मुख्या यद्यद्वक्ति करोति च ।
तत्सर्वं सत्यमेवाङ्ग तदनुष्ठेयमादरात् ॥ २ ॥
sā hi tattvavidāṃ mukhyā yadyadvakti karoti ca ,
tatsarvaṃ satyamevāṅga tadanuṣṭheyamādarāt 2
2. sā hi tattvavidām mukhyā yat yat vakti karoti ca
tat sarvam satyam eva aṅga tat anuṣṭheyam ādarāt
2. aṅga sā hi tattvavidām mukhyā yat yat vakti ca
karoti tat sarvam eva satyam tat ādarāt anuṣṭheyam
2. O dear one, she is indeed the foremost among those who know the ultimate reality (tattva). Whatever she says and does, all that is truly the truth. Therefore, it should be followed with reverence.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - she, that (feminine)
  • हि (hi) - indeed, surely
  • तत्त्वविदाम् (tattvavidām) - of those who know the truth/reality
  • मुख्या (mukhyā) - chief, principal, foremost
  • यत् (yat) - whatever, which
  • यत् (yat) - whatever, which
  • वक्ति (vakti) - she speaks, he speaks
  • करोति (karoti) - she does, he does, she makes
  • (ca) - and
  • तत् (tat) - that, therefore
  • सर्वम् (sarvam) - all, whole, every
  • सत्यम् (satyam) - truth, true, real
  • एव (eva) - only, indeed, certainly
  • अङ्ग (aṅga) - O dear one, O friend
  • तत् (tat) - therefore, that
  • अनुष्ठेयम् (anuṣṭheyam) - to be practiced, to be followed, to be performed
  • आदरात् (ādarāt) - with reverence, respectfully, from respect

Words meanings and morphology

सा (sā) - she, that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she
हि (hi) - indeed, surely
(indeclinable)
तत्त्वविदाम् (tattvavidām) - of those who know the truth/reality
(noun)
Genitive, plural of tattvavid
tattvavid - knower of truth/reality
Compound of tattva and vid (knower)
Compound type : tatpuruṣa (tattva+vid)
  • tattva – truth, reality, essential nature (tattva)
    noun (neuter)
  • vid – knower, understanding
    noun (masculine)
    From root vid (to know)
    Root: vid (class 2)
मुख्या (mukhyā) - chief, principal, foremost
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mukhya
mukhya - chief, principal, foremost, primary
यत् (yat) - whatever, which
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what
यत् (yat) - whatever, which
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what
Note: Repetition emphasizes 'whatever'.
वक्ति (vakti) - she speaks, he speaks
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of vac
Finite Verb
Third person singular, present tense, active voice
Root: vac (class 2)
करोति (karoti) - she does, he does, she makes
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of kṛ
Finite Verb
Third person singular, present tense, active voice
Root: kṛ (class 8)
(ca) - and
(indeclinable)
तत् (tat) - that, therefore
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, that one, therefore
Note: Can also function as an indeclinable meaning 'therefore' or 'thus' in certain contexts.
सर्वम् (sarvam) - all, whole, every
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, whole, every
सत्यम् (satyam) - truth, true, real
(noun)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - truth, true, real, reality
एव (eva) - only, indeed, certainly
(indeclinable)
अङ्ग (aṅga) - O dear one, O friend
(noun)
Vocative, masculine, singular of aṅga
aṅga - limb, body, part, (vocative) O dear one, O friend
तत् (tat) - therefore, that
(indeclinable)
Note: Used here as an indeclinable introducing a consequence.
अनुष्ठेयम् (anuṣṭheyam) - to be practiced, to be followed, to be performed
(gerundive)
आदरात् (ādarāt) - with reverence, respectfully, from respect
(noun)
Ablative, masculine, singular of ādara
ādara - respect, reverence, esteem, regard
Root: dṛ (class 1)