योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-92, verse-34
साधुत्वस्य च सर्वस्य त्वमेव परमास्पदम् ।
येनैव वह्निना देहं संशोध्याभ्यागतोऽसि माम् ॥ ३४ ॥
येनैव वह्निना देहं संशोध्याभ्यागतोऽसि माम् ॥ ३४ ॥
sādhutvasya ca sarvasya tvameva paramāspadam ,
yenaiva vahninā dehaṃ saṃśodhyābhyāgato'si mām 34
yenaiva vahninā dehaṃ saṃśodhyābhyāgato'si mām 34
34.
sādhutvasya ca sarvasya tvam eva parama āspadam
yena eva vahninā deham saṃśodhya abhyāgataḥ asi mām
yena eva vahninā deham saṃśodhya abhyāgataḥ asi mām
34.
ca sarvasya sādhutvasya tvam eva parama āspadam
yena eva vahninā deham saṃśodhya mām abhyāgataḥ asi
yena eva vahninā deham saṃśodhya mām abhyāgataḥ asi
34.
And you alone are the supreme abode of all goodness, by which very fire you have purified your body and come to me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- साधुत्वस्य (sādhutvasya) - of goodness, of virtuousness
- च (ca) - and, also
- सर्वस्य (sarvasya) - of all, of everything
- त्वम् (tvam) - you
- एव (eva) - alone, only, indeed, very
- परम (parama) - supreme, highest, ultimate
- आस्पदम् (āspadam) - abode, seat, refuge, object
- येन (yena) - by which
- एव (eva) - alone, only, indeed, very
- वह्निना (vahninā) - by fire
- देहम् (deham) - body
- संशोध्य (saṁśodhya) - having purified, having cleansed
- अभ्यागतः (abhyāgataḥ) - having approached, having come
- असि (asi) - you are
- माम् (mām) - me
Words meanings and morphology
साधुत्वस्य (sādhutvasya) - of goodness, of virtuousness
(noun)
Genitive, neuter, singular of sādhutva
sādhutva - goodness, virtuousness, rectitude
Derived from 'sādhu' (good) with suffix 'tva' (state of being)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सर्वस्य (sarvasya) - of all, of everything
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with 'sādhutvasya'
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
एव (eva) - alone, only, indeed, very
(indeclinable)
परम (parama) - supreme, highest, ultimate
(adjective)
Nominative, neuter, singular of parama
parama - supreme, highest, ultimate, greatest, best
Note: Modifies 'āspadam'.
आस्पदम् (āspadam) - abode, seat, refuge, object
(noun)
Nominative, neuter, singular of āspada
āspada - place, abode, seat, object, subject, receptacle, refuge
Compound 'ā' (towards) + 'spada' (place, from √spad)
Prefix: ā
Root: spad (class 1)
येन (yena) - by which
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, what
Note: Agrees with 'vahninā'
एव (eva) - alone, only, indeed, very
(indeclinable)
वह्निना (vahninā) - by fire
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vahni
vahni - fire, flame, Agni
Root: vah (class 1)
देहम् (deham) - body
(noun)
Accusative, masculine, singular of deha
deha - body, form, person
Root: dih (class 4)
संशोध्य (saṁśodhya) - having purified, having cleansed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive formed from root √śudh with prefix saṃ
Prefix: sam
Root: śudh (class 4)
अभ्यागतः (abhyāgataḥ) - having approached, having come
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhyāgata
abhyāgata - approached, arrived, come
Past Passive Participle
From root √gam (to go) with prefixes 'abhi' and 'ā'
Prefixes: abhi+ā
Root: gam (class 1)
Note: Used here as part of a periphrastic perfect tense with 'asi'.
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Tense
2nd person singular, present tense, active voice, parasmaipada
Root: as (class 2)
Note: Forms a periphrastic perfect with 'abhyāgataḥ'.
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me