Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,92

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-92, verse-6

तवास्त्येवापरित्यक्तः सर्वस्माद्भाग उत्तमः ।
तं परित्यज्य निःशेषमायास्यसि विशोकताम् ॥ ६ ॥
tavāstyevāparityaktaḥ sarvasmādbhāga uttamaḥ ,
taṃ parityajya niḥśeṣamāyāsyasi viśokatām 6
6. tava asti eva aparityaktaḥ sarvasmāt bhāgaḥ
uttamaḥ tam parityajya niḥśeṣam āyāsyasi viśokatām
6. tava sarvasmāt uttamaḥ aparityaktaḥ bhāgaḥ eva
asti tam niḥśeṣam parityajya viśokatām āyāsyasi
6. Indeed, there is still a supreme, unrenounced part that belongs to you, distinct from everything else. Having completely abandoned that, you will attain freedom from sorrow.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तव (tava) - your, of you
  • अस्ति (asti) - is, exists, there is
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • अपरित्यक्तः (aparityaktaḥ) - unabandoned, unrenounced, not forsaken
  • सर्वस्मात् (sarvasmāt) - from all, from everything
  • भागः (bhāgaḥ) - share, portion, part
  • उत्तमः (uttamaḥ) - best, supreme, highest
  • तम् (tam) - that, him, it
  • परित्यज्य (parityajya) - having abandoned, having renounced
  • निःशेषम् (niḥśeṣam) - completely, entirely, without remainder
  • आयास्यसि (āyāsyasi) - you will attain, you will reach, you will go to
  • विशोकताम् (viśokatām) - the state of being free from sorrow, sorrowlessness

Words meanings and morphology

तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अस्ति (asti) - is, exists, there is
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
Present Active
root 'as' in present tense
Root: as (class 2)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
अपरित्यक्तः (aparityaktaḥ) - unabandoned, unrenounced, not forsaken
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aparityakta
aparityakta - unabandoned, unrenounced, not forsaken
Past Passive Participle (negative)
negative prefix 'a' + root 'tyaj' with prefix 'pari'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+parityakta)
  • a – not, un-
    prefix
  • parityakta – abandoned, renounced
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    root 'tyaj' with prefix 'pari'
    Prefix: pari
    Root: tyaj (class 1)
सर्वस्मात् (sarvasmāt) - from all, from everything
(pronoun)
Ablative, masculine, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Can also be neuter singular ablative
भागः (bhāgaḥ) - share, portion, part
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhāga
bhāga - share, portion, part, division
उत्तमः (uttamaḥ) - best, supreme, highest
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uttama
uttama - highest, best, chief, principal, supreme
superlative of 'ud' (up)
तम् (tam) - that, him, it
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
परित्यज्य (parityajya) - having abandoned, having renounced
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
root 'tyaj' with prefix 'pari'
Prefix: pari
Root: tyaj (class 1)
निःशेषम् (niḥśeṣam) - completely, entirely, without remainder
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (nis+śeṣa)
  • nis – without, out, away
    prefix
  • śeṣa – remainder, rest, remnant
    noun (masculine)
    Root: śiṣ (class 7)
आयास्यसि (āyāsyasi) - you will attain, you will reach, you will go to
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of yā
Future Active
root 'yā' with prefix 'ā' in future tense
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
विशोकताम् (viśokatām) - the state of being free from sorrow, sorrowlessness
(noun)
Accusative, feminine, singular of viśokatā
viśokatā - state of being free from sorrow, sorrowlessness, cheerfulness
compound of 'vi' (without) + 'śoka' (sorrow) + 'tā' (suffix for abstract noun)
Compound type : tatpuruṣa (viśoka+tā)
  • viśoka – free from sorrow, cheerful
    adjective (masculine)
    negative prefix 'vi' + 'śoka' (sorrow)
    Prefix: vi
  • tā – suffix forming abstract nouns, indicating 'state of being'
    suffix (feminine)