योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-92, verse-14
श्रीवसिष्ठ उवाच ।
इति राम वदन्नेव कुम्भवाक्यप्रबोधितः ।
निमेषध्यानमात्रेण वशी वीरः शिखिध्वजः ॥ १४ ॥
इति राम वदन्नेव कुम्भवाक्यप्रबोधितः ।
निमेषध्यानमात्रेण वशी वीरः शिखिध्वजः ॥ १४ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
iti rāma vadanneva kumbhavākyaprabodhitaḥ ,
nimeṣadhyānamātreṇa vaśī vīraḥ śikhidhvajaḥ 14
iti rāma vadanneva kumbhavākyaprabodhitaḥ ,
nimeṣadhyānamātreṇa vaśī vīraḥ śikhidhvajaḥ 14
14.
śrī-vasiṣṭhaḥ uvāca iti rāma vadan eva kumbhavākyaprabodhitaḥ
nimeṣa-dhyāna-mātreṇa vaśī vīraḥ śikhidhvajaḥ
nimeṣa-dhyāna-mātreṇa vaśī vīraḥ śikhidhvajaḥ
14.
śrīvasiṣṭhaḥ uvāca he rāma iti vadan eva kumbhavākyaprabodhitaḥ
vaśī vīraḥ śikhidhvajaḥ nimeṣadhyānamātreṇa
vaśī vīraḥ śikhidhvajaḥ nimeṣadhyānamātreṇa
14.
Śrī Vasiṣṭha said: 'O Rāma, speaking thus, and enlightened by Kumbha's words, the self-controlled (vaśī) and heroic Shikidhvaja achieved mastery through merely a moment's meditation (dhyāna).'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्री-वसिष्ठः (śrī-vasiṣṭhaḥ) - Vasiṣṭha (revered sage)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- इति (iti) - thus, so, in this way
- राम (rāma) - O Rāma
- वदन् (vadan) - speaking, saying
- एव (eva) - indeed, certainly, just, only
- कुम्भवाक्यप्रबोधितः (kumbhavākyaprabodhitaḥ) - awakened by Kumbha's words, enlightened by Kumbha's speech
- निमेष-ध्यान-मात्रेण (nimeṣa-dhyāna-mātreṇa) - by merely a moment's meditation
- वशी (vaśī) - self-controlled, master, subjugator
- वीरः (vīraḥ) - heroic, brave, hero
- शिखिध्वजः (śikhidhvajaḥ) - Shikhidhvaja (name of a king)
Words meanings and morphology
श्री-वसिष्ठः (śrī-vasiṣṭhaḥ) - Vasiṣṭha (revered sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - Vasiṣṭha (name of a prominent Vedic sage), honored Vasiṣṭha
Compound type : tatpuruṣa (śrī+vasiṣṭha)
- śrī – splendor, prosperity, auspiciousness; honorific prefix
indeclinable (feminine) - vasiṣṭha – Vasiṣṭha (name of a revered sage)
proper noun (masculine)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
इति (iti) - thus, so, in this way
(indeclinable)
राम (rāma) - O Rāma
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (proper name, an incarnation of Viṣṇu)
वदन् (vadan) - speaking, saying
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vadat
vadat - speaking, saying
Present Active Participle
Derived from root 'vad' (to speak)
Root: vad (class 1)
एव (eva) - indeed, certainly, just, only
(indeclinable)
कुम्भवाक्यप्रबोधितः (kumbhavākyaprabodhitaḥ) - awakened by Kumbha's words, enlightened by Kumbha's speech
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kumbhavākyaprabodhita
kumbhavākyaprabodhita - awakened by the words of Kumbha
Past Passive Participle
Compound of 'kumbha' (name), 'vākya' (word), and 'prabodhita' (awakened, enlightened)
Compound type : tatpuruṣa (kumbha+vākya+prabodhita)
- kumbha – Kumbha (proper name)
proper noun (masculine) - vākya – word, speech, sentence, utterance
noun (neuter) - prabodhita – awakened, enlightened, instructed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'budh' with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: budh (class 1)
निमेष-ध्यान-मात्रेण (nimeṣa-dhyāna-mātreṇa) - by merely a moment's meditation
(noun)
Instrumental, neuter, singular of nimeṣadhyānamātra
nimeṣadhyānamātra - merely a moment's meditation
Compound of 'nimeṣa' (moment), 'dhyāna' (meditation), and 'mātra' (only)
Compound type : tatpuruṣa (nimeṣa+dhyāna+mātra)
- nimeṣa – wink, blink; a moment of time
noun (masculine) - dhyāna – meditation (dhyāna), contemplation, deep thought
noun (neuter)
Derived from root 'dhyāi' (to meditate)
Root: dhyāi (class 1) - mātra – only, merely, simply; measure, quantity
adjective (neuter)
वशी (vaśī) - self-controlled, master, subjugator
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vaśin
vaśin - self-controlled, mastering, potent, a master
Derived from 'vaśa' (will, control) with suffix '-in'
वीरः (vīraḥ) - heroic, brave, hero
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave man, heroic; powerful, strong
शिखिध्वजः (śikhidhvajaḥ) - Shikhidhvaja (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śikhidhvaja
śikhidhvaja - Shikhidhvaja (proper name, lit. 'one whose banner is a peacock')
Compound type : bahuvrīhi (śikhin+dhvaja)
- śikhin – peacock, crested, pointed
noun (masculine) - dhvaja – banner, flag, standard
noun (masculine)