Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,50

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-50, verse-8

जानन्नपि यदेतान्वै विशेषाञ्छतधा पुनः ।
पृच्छामि तदशेषेण कथयस्वानुकम्पया ॥ ८ ॥
jānannapi yadetānvai viśeṣāñchatadhā punaḥ ,
pṛcchāmi tadaśeṣeṇa kathayasvānukampayā 8
8. jānan api yat etān vai viśeṣān śatadhā punaḥ
pṛcchāmi tat aśeṣeṇa kathayasva anukampayā
8. yat etān vai viśeṣān śatadhā jānan api punaḥ pṛcchāmi,
tat anukampayā aśeṣeṇa kathayasva
8. Even though I know these various particularities in a hundred ways, I ask about them again. Therefore, please explain everything completely, out of compassion.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जानन् (jānan) - knowing, perceiving
  • अपि (api) - even, also, although
  • यत् (yat) - that which, since, because
  • एतान् (etān) - these (masculine plural)
  • वै (vai) - indeed, certainly (particle)
  • विशेषान् (viśeṣān) - distinctions, particularities, special qualities
  • शतधा (śatadhā) - in a hundred ways, manifoldly
  • पुनः (punaḥ) - again, furthermore, on the other hand
  • पृच्छामि (pṛcchāmi) - I ask
  • तत् (tat) - therefore, then, in that case
  • अशेषेण (aśeṣeṇa) - completely, without remainder
  • कथयस्व (kathayasva) - please tell, speak
  • अनुकम्पया (anukampayā) - out of compassion, by compassion

Words meanings and morphology

जानन् (jānan) - knowing, perceiving
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jānat
jānat - knowing, conscious, wise
Present Active Participle
from root `jñā` (to know), class 9, parasmāipada
Root: jñā (class 9)
Note: Implied subject 'I' (aham)
अपि (api) - even, also, although
(indeclinable)
यत् (yat) - that which, since, because
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - who, which, what; since, because, in that
Note: Used here as a conjunction, 'since' or 'although'.
एतान् (etān) - these (masculine plural)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of etad
etad - this (demonstrative pronoun)
Note: Agrees with `viśeṣān`.
वै (vai) - indeed, certainly (particle)
(indeclinable)
Vedic particle for emphasis
विशेषान् (viśeṣān) - distinctions, particularities, special qualities
(noun)
Accusative, masculine, plural of viśeṣa
viśeṣa - distinction, difference, particularity, species, detail
from `vi-śiṣ` (to distinguish)
Prefix: vi
Root: śiṣ (class 7)
Note: Object of `pṛcchāmi`.
शतधा (śatadhā) - in a hundred ways, manifoldly
(indeclinable)
from `śata` (hundred) + `dhā` (suffix indicating 'in X ways')
पुनः (punaḥ) - again, furthermore, on the other hand
(indeclinable)
पृच्छामि (pṛcchāmi) - I ask
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of prach
Root: prach (class 6)
तत् (tat) - therefore, then, in that case
(indeclinable)
used as an adverbial conjunction
अशेषेण (aśeṣeṇa) - completely, without remainder
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of aśeṣa
aśeṣa - complete, entire, without residue/remainder
negative prefix `a-` + `śeṣa` (remainder)
Note: Used adverbially.
कथयस्व (kathayasva) - please tell, speak
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kathay
denominative verb from `kathā` (story), class 10
Root: kath (class 10)
Note: Ātmanepada ending for command/request.
अनुकम्पया (anukampayā) - out of compassion, by compassion
(noun)
Instrumental, feminine, singular of anukampā
anukampā - compassion, pity, sympathy
from `anu-kamp` (to tremble with, to feel sympathy)
Prefix: anu
Root: kamp (class 1)