योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-50, verse-3
लीलयेदं तु पृच्छामि भूयोबोधाभिवृद्धये ।
बालस्येव पिता ब्रह्मन्न कोपं कर्तुमर्हसि ॥ ३ ॥
बालस्येव पिता ब्रह्मन्न कोपं कर्तुमर्हसि ॥ ३ ॥
līlayedaṃ tu pṛcchāmi bhūyobodhābhivṛddhaye ,
bālasyeva pitā brahmanna kopaṃ kartumarhasi 3
bālasyeva pitā brahmanna kopaṃ kartumarhasi 3
3.
līlayā idam tu pṛcchāmi bhūyobodhābhivṛddhaye
bālasya iva pitā brahman na kopam kartum arhasi
bālasya iva pitā brahman na kopam kartum arhasi
3.
brahman bālasya pitā iva na kopam kartum arhasi
tu idam līlayā bhūyobodhābhivṛddhaye pṛcchāmi
tu idam līlayā bhūyobodhābhivṛddhaye pṛcchāmi
3.
O (brahman), just as a father (behaves) towards his child, you should not become angry. I ask this playfully, for the sake of increasing my further understanding.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लीलया (līlayā) - playfully, with ease, in jest
- इदम् (idam) - this (question) (this)
- तु (tu) - but, indeed, however
- पृच्छामि (pṛcchāmi) - I ask, I question
- भूयोबोधाभिवृद्धये (bhūyobodhābhivṛddhaye) - for the increase of further understanding/knowledge
- बालस्य (bālasya) - of a child, for a child
- इव (iva) - like, as, as if
- पिता (pitā) - father
- ब्रह्मन् (brahman) - O Brahman, O ultimate reality
- न (na) - not, no
- कोपम् (kopam) - anger, wrath
- कर्तुम् (kartum) - to do, to make, to perform
- अर्हसि (arhasi) - you ought, you should, you are worthy
Words meanings and morphology
लीलया (līlayā) - playfully, with ease, in jest
(noun)
Instrumental, feminine, singular of līlā
līlā - play, sport, amusement, ease, grace
इदम् (idam) - this (question) (this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
पृच्छामि (pṛcchāmi) - I ask, I question
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of prach
Present Active Voice
Class 6 verb
Root: prach (class 6)
भूयोबोधाभिवृद्धये (bhūyobodhābhivṛddhaye) - for the increase of further understanding/knowledge
(noun)
Dative, feminine, singular of bhūyobodhābhivṛddhi
bhūyobodhābhivṛddhi - increase of further understanding or knowledge
Compound type : tatpurusha (bhūyas+bodha+abhivṛddhi)
- bhūyas – further, again, more, moreover
indeclinable - bodha – understanding, knowledge, awakening, perception
noun (masculine)
From root 'budh' (to know, perceive)
Root: budh (class 1) - abhivṛddhi – increase, growth, prosperity, development
noun (feminine)
From prefix 'abhi' + root 'vṛdh' + suffix 'ti'
Prefix: abhi
Root: vṛdh (class 1)
बालस्य (bālasya) - of a child, for a child
(noun)
Genitive, masculine, singular of bāla
bāla - child, young boy, infant
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
ब्रह्मन् (brahman) - O Brahman, O ultimate reality
(proper noun)
Vocative, singular of brahman
brahman - the Absolute, the ultimate reality, the universal spirit
न (na) - not, no
(indeclinable)
कोपम् (kopam) - anger, wrath
(noun)
Accusative, masculine, singular of kopa
kopa - anger, wrath, fury, passion
From root 'kup' (to be angry)
Root: kup (class 4)
कर्तुम् (kartum) - to do, to make, to perform
(verb)
infinitive of kṛ
Infinitive
Infinitive form of the root 'kṛ'
Root: kṛ (class 8)
अर्हसि (arhasi) - you ought, you should, you are worthy
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Present Active Voice
Class 1 verb
Root: arh (class 1)