Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,50

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-50, verse-5

कथं मृतस्य वै जन्तोर्विषयं स्वं न पश्यति ।
जीवतश्च कथं सर्वं विषयं स्वं प्रपश्यति ॥ ५ ॥
kathaṃ mṛtasya vai jantorviṣayaṃ svaṃ na paśyati ,
jīvataśca kathaṃ sarvaṃ viṣayaṃ svaṃ prapaśyati 5
5. katham mṛtasya vai jantoḥ viṣayam svam na paśyati
jīvataḥ ca katham sarvam viṣayam svam prapaśyati
5. katham vai mṛtasya jantoḥ svam viṣayam na paśyati
ca katham jīvataḥ svam sarvam viṣayam prapaśyati
5. How indeed does a dead creature not perceive its own sensory objects? And how does a living creature perceive all its sensory objects?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कथम् (katham) - how, in what manner
  • मृतस्य (mṛtasya) - of the dead one, for a dead (being)
  • वै (vai) - indeed, surely, verily
  • जन्तोः (jantoḥ) - of a creature, for a living being
  • विषयम् (viṣayam) - sensory object, object of sense, subject
  • स्वम् (svam) - one's own, own
  • (na) - not, no
  • पश्यति (paśyati) - perceives, sees
  • जीवतः (jīvataḥ) - of the living one, for a living (being)
  • (ca) - and, also
  • कथम् (katham) - how, in what manner
  • सर्वम् (sarvam) - all, everything, whole
  • विषयम् (viṣayam) - sensory object, object of sense, subject
  • स्वम् (svam) - one's own, own
  • प्रपश्यति (prapaśyati) - perceives, sees

Words meanings and morphology

कथम् (katham) - how, in what manner
(indeclinable)
मृतस्य (mṛtasya) - of the dead one, for a dead (being)
(participle)
Genitive, masculine, singular of mṛta
mṛta - dead, deceased, lifeless
Past Passive Participle
From root 'mṛ' (to die)
Root: mṛ (class 6)
वै (vai) - indeed, surely, verily
(indeclinable)
जन्तोः (jantoḥ) - of a creature, for a living being
(noun)
Genitive, masculine, singular of jantu
jantu - creature, living being, animal
From root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
विषयम् (viṣayam) - sensory object, object of sense, subject
(noun)
Accusative, masculine, singular of viṣaya
viṣaya - object of sense, sphere, domain, subject, matter
स्वम् (svam) - one's own, own
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of sva
sva - one's own, own, proper, inherent
(na) - not, no
(indeclinable)
पश्यति (paśyati) - perceives, sees
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Present Active Voice
Class 1 verb, uses 'paśya' stem in present tense
Root: dṛś (class 1)
जीवतः (jīvataḥ) - of the living one, for a living (being)
(participle)
Genitive, masculine, singular of jīvat
jīvat - living, alive, existing
Present Active Participle
From root 'jīv' (to live)
Root: jīv (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
कथम् (katham) - how, in what manner
(indeclinable)
सर्वम् (sarvam) - all, everything, whole
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
विषयम् (viṣayam) - sensory object, object of sense, subject
(noun)
Accusative, masculine, singular of viṣaya
viṣaya - object of sense, sphere, domain, subject, matter
स्वम् (svam) - one's own, own
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of sva
sva - one's own, own, proper, inherent
प्रपश्यति (prapaśyati) - perceives, sees
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Present Active Voice
Class 1 verb, uses 'paśya' stem in present tense, with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: dṛś (class 1)