योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-108, verse-29
शिखिध्वज उवाच ।
मन्युर्मम न बालेऽन्तर्विद्यते ख इव द्रुमः ।
केवलं साधुनिन्द्यत्वान्नेच्छामि त्वामहं वधूम् ॥ २९ ॥
मन्युर्मम न बालेऽन्तर्विद्यते ख इव द्रुमः ।
केवलं साधुनिन्द्यत्वान्नेच्छामि त्वामहं वधूम् ॥ २९ ॥
śikhidhvaja uvāca ,
manyurmama na bāle'ntarvidyate kha iva drumaḥ ,
kevalaṃ sādhunindyatvānnecchāmi tvāmahaṃ vadhūm 29
manyurmama na bāle'ntarvidyate kha iva drumaḥ ,
kevalaṃ sādhunindyatvānnecchāmi tvāmahaṃ vadhūm 29
29.
śikhidhvajaḥ uvāca manyuḥ mama na bāle antaḥ vidyate kha iva
drumaḥ kevalam sādhunindyatvāt na icchāmi tvām aham vadhūm
drumaḥ kevalam sādhunindyatvāt na icchāmi tvām aham vadhūm
29.
śikhidhvajaḥ uvāca bāle mama manyuḥ kha iva drumaḥ antaḥ na
vidyate kevalam sādhunindyatvāt aham tvām vadhūm na icchāmi
vidyate kevalam sādhunindyatvāt aham tvām vadhūm na icchāmi
29.
Shikhidhvaja said: "O young woman, my anger does not exist within me, like a tree in the sky (i.e., I have no anger). It is only because of the censure of good people that I do not desire you as my wife."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शिखिध्वजः (śikhidhvajaḥ) - Shikhidhvaja (name of a king, lit. 'one whose banner is a peacock')
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- मन्युः (manyuḥ) - wrath, anger, passion
- मम (mama) - my, of me
- न (na) - not, no
- बाले (bāle) - O young woman, O girl
- अन्तः (antaḥ) - inside, within, in the interior
- विद्यते (vidyate) - exists, is found
- ख (kha) - in the sky, in space
- इव (iva) - like, as, as if
- द्रुमः (drumaḥ) - tree
- केवलम् (kevalam) - merely, only, solely
- साधुनिन्द्यत्वात् (sādhunindyatvāt) - because of being censured/blamed by good people, due to the reproach of the righteous
- न (na) - not, no
- इच्छामि (icchāmi) - I desire, I wish
- त्वाम् (tvām) - you
- अहम् (aham) - I
- वधूम् (vadhūm) - as a wife, as a bride
Words meanings and morphology
शिखिध्वजः (śikhidhvajaḥ) - Shikhidhvaja (name of a king, lit. 'one whose banner is a peacock')
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śikhidhvaja
śikhidhvaja - Shikhidhvaja (name), peacock-bannered
Compound type : bahuvrīhi (śikhin+dhvaja)
- śikhin – peacock, crested, peaked
noun (masculine) - dhvaja – banner, flag
noun (masculine)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect indicative (lit) of vac
Root: vac (class 2)
मन्युः (manyuḥ) - wrath, anger, passion
(noun)
Nominative, masculine, singular of manyu
manyu - wrath, anger, passion
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
न (na) - not, no
(indeclinable)
बाले (bāle) - O young woman, O girl
(noun)
Vocative, feminine, singular of bālā
bālā - young woman, girl
अन्तः (antaḥ) - inside, within, in the interior
(indeclinable)
विद्यते (vidyate) - exists, is found
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of vid
Root: vid (class 4)
ख (kha) - in the sky, in space
(noun)
Locative, neuter, singular of kha
kha - sky, space, ether
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
द्रुमः (drumaḥ) - tree
(noun)
Nominative, masculine, singular of druma
druma - tree
केवलम् (kevalam) - merely, only, solely
(indeclinable)
साधुनिन्द्यत्वात् (sādhunindyatvāt) - because of being censured/blamed by good people, due to the reproach of the righteous
(noun)
Ablative, neuter, singular of sādhunindyatva
sādhunindyatva - the state of being censured by good people, blameworthiness by the righteous
Compound type : tatpuruṣa (sādhu+nindyatva)
- sādhu – good, righteous, virtuous, holy man
adjective (masculine) - nindyatva – blameworthiness, censurability, the state of being censured
noun (neuter)
Derived from root nind (to blame) + -ya (gerundive suffix) + -tva (abstract noun suffix)
Root: nind (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
इच्छामि (icchāmi) - I desire, I wish
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
वधूम् (vadhūm) - as a wife, as a bride
(noun)
Accusative, feminine, singular of vadhū
vadhū - wife, bride, young woman