योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-108, verse-21
भूयस्तोषय तं गच्छ कान्तं प्रणयवृत्तिभिः ।
परस्परेप्सितस्नेहो दुर्लभो हि जगत्त्रये ॥ २१ ॥
परस्परेप्सितस्नेहो दुर्लभो हि जगत्त्रये ॥ २१ ॥
bhūyastoṣaya taṃ gaccha kāntaṃ praṇayavṛttibhiḥ ,
parasparepsitasneho durlabho hi jagattraye 21
parasparepsitasneho durlabho hi jagattraye 21
21.
bhūyaḥ toṣaya tam gaccha kāntam praṇaya vṛttibhiḥ |
paraspara īpsita snehaḥ durlabhaḥ hi jagat traye ||
paraspara īpsita snehaḥ durlabhaḥ hi jagat traye ||
21.
bhūyaḥ tam kāntam praṇayavṛttibhiḥ toṣaya,
gaccha.
hi jagat traye paraspara īpsita snehaḥ durlabhaḥ.
gaccha.
hi jagat traye paraspara īpsita snehaḥ durlabhaḥ.
21.
"Go, and again please that beloved one with expressions of love. For indeed, mutual desired affection is rare in all three worlds."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भूयः (bhūyaḥ) - again, further, repeatedly
- तोषय (toṣaya) - please, satisfy
- तम् (tam) - the beloved (him, that (masculine))
- गच्छ (gaccha) - go, proceed
- कान्तम् (kāntam) - beloved, desired, husband
- प्रणय (praṇaya) - love, affection, devotion
- वृत्तिभिः (vṛttibhiḥ) - by behaviors, by actions, by expressions
- परस्पर (paraspara) - mutual, reciprocal
- ईप्सित (īpsita) - desired, wished for
- स्नेहः (snehaḥ) - affection, love, tenderness
- दुर्लभः (durlabhaḥ) - rare, difficult to obtain
- हि (hi) - indeed, because, for
- जगत् (jagat) - world, universe
- त्रये (traye) - in the three
Words meanings and morphology
भूयः (bhūyaḥ) - again, further, repeatedly
(indeclinable)
Note: Adverb
तोषय (toṣaya) - please, satisfy
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of tuṣ
Causative Imperative
root tuṣ (4th class), causative stem toṣi, 2nd person singular imperative active
Root: tuṣ (class 4)
Note: Direct command
तम् (tam) - the beloved (him, that (masculine))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of toṣaya and gaccha (implied), refers to the beloved (kānta)
गच्छ (gaccha) - go, proceed
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of gam
Present Imperative
root gam (1st class), 2nd person singular imperative active
Root: gam (class 1)
Note: Direct command
कान्तम् (kāntam) - beloved, desired, husband
(noun)
Accusative, masculine, singular of kānta
kānta - beloved, desired, husband
Past Passive Participle
root kam, suffix -ta
Root: kam (class 1)
Note: Object of toṣaya, qualifies 'tam'
प्रणय (praṇaya) - love, affection, devotion
(noun)
masculine, singular of praṇaya
praṇaya - love, affection, intimacy, devotion
root nī with upasarga pra
Prefix: pra
Root: nī (class 1)
Note: First part of compound 'praṇayavṛttibhiḥ'
वृत्तिभिः (vṛttibhiḥ) - by behaviors, by actions, by expressions
(noun)
Instrumental, feminine, plural of vṛtti
vṛtti - conduct, behavior, manner, expression
root vṛt, suffix -ti
Root: vṛt (class 1)
Note: Compound 'praṇayavṛttibhiḥ' means "by expressions/acts of love"
परस्पर (paraspara) - mutual, reciprocal
(adjective)
of paraspara
paraspara - mutual, reciprocal
Note: First part of compound 'parasparaīpsitasnehaḥ'
ईप्सित (īpsita) - desired, wished for
(adjective)
of īpsita
īpsita - desired, wished for, longed for
Past Passive Participle
desiderative stem of āp 'to obtain', suffix -ta
Root: āp (class 5)
Note: Second part of compound 'parasparaīpsitasnehaḥ'
स्नेहः (snehaḥ) - affection, love, tenderness
(noun)
Nominative, masculine, singular of sneha
sneha - affection, love, tenderness, oiliness
Root: snih (class 4)
Note: Compound 'parasparaīpsitasnehaḥ' means "mutually desired affection"
दुर्लभः (durlabhaḥ) - rare, difficult to obtain
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durlabha
durlabha - difficult to obtain, rare, unattainable
Gerundive
upasarga dur- + root labh, suffix -a
Compound type : prādi-tatpuruṣa (dur+labha)
- dur – bad, difficult, ill-
indeclinable - labha – obtainable
adjective (masculine/feminine/neuter)
Gerundive
root labh with suffix -a
Root: labh (class 1)
Note: Predicate adjective for snehaḥ
हि (hi) - indeed, because, for
(indeclinable)
Note: Explanatory particle
जगत् (jagat) - world, universe
(noun)
neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, moving
Note: First part of compound 'jagattraye'
त्रये (traye) - in the three
(numeral)
Note: Compound 'jagattraye' means "in the three worlds"