Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,108

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-108, verse-22

अहमेतेन चार्थेन नोद्वेगं यामि मानिनि ।
यद्यदिष्टतमं लोके तत्तदेव विजानता ॥ २२ ॥
ahametena cārthena nodvegaṃ yāmi mānini ,
yadyadiṣṭatamaṃ loke tattadeva vijānatā 22
22. aham etena ca arthena na udvegam yāmi mānini |
yat yat iṣṭatamam loke tat tat eva vijānatā ||
22. mānini aham etena ca arthena na udvegam yāmi
loke yat yat iṣṭatamam tat tat eva vijānatā
22. O proud woman, I am not distressed by this matter, for a discerning person truly knows what is most desirable in the world.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अहम् (aham) - I
  • एतेन (etena) - by this
  • (ca) - and, also
  • अर्थेन (arthena) - by this matter (by purpose, by meaning, by object, by wealth, by matter)
  • (na) - not
  • उद्वेगम् (udvegam) - agitation, distress, anxiety
  • यामि (yāmi) - I become (distressed) (I go, I get, I attain)
  • मानिनि (mānini) - O proud woman (O proud woman, O esteemed one)
  • यत् (yat) - whatever (which, whatever, that which)
  • यत् (yat) - whatever (which, whatever, that which)
  • इष्टतमम् (iṣṭatamam) - most desirable (most desired, most beloved, most agreeable)
  • लोके (loke) - in the world (in the world, among people)
  • तत् (tat) - that
  • तत् (tat) - that
  • एव (eva) - precisely, indeed (only, just, indeed, very)
  • विजानता (vijānatā) - by a discerning person (by one who knows, by a discerning person)

Words meanings and morphology

अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
एतेन (etena) - by this
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of etad
etad - this
Note: Agrees with 'arthena' in masculine instrumental singular.
(ca) - and, also
(indeclinable)
अर्थेन (arthena) - by this matter (by purpose, by meaning, by object, by wealth, by matter)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of artha
artha - purpose, meaning, object, wealth, matter, affair
(na) - not
(indeclinable)
उद्वेगम् (udvegam) - agitation, distress, anxiety
(noun)
Accusative, masculine, singular of udvega
udvega - agitation, distress, anxiety, perturbation
From ud-√vij (to tremble, be agitated)
Prefix: ud
Root: vij (class 6)
यामि (yāmi) - I become (distressed) (I go, I get, I attain)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of yā
Root: yā (class 2)
मानिनि (mānini) - O proud woman (O proud woman, O esteemed one)
(noun)
Vocative, feminine, singular of māninī
māninī - proud woman, self-respecting woman, esteemed woman
Feminine of mānin (from √man - to think, consider, be proud)
Root: man (class 4)
यत् (yat) - whatever (which, whatever, that which)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yat
yat - which, whatever, that which
यत् (yat) - whatever (which, whatever, that which)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yat
yat - which, whatever, that which
इष्टतमम् (iṣṭatamam) - most desirable (most desired, most beloved, most agreeable)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of iṣṭatama
iṣṭatama - most desired, most beloved, most agreeable, favourite
Superlative of iṣṭa (from √iṣ - to wish, desire)
Root: iṣ (class 4)
Note: Qualifies an implied 'object' or 'thing'.
लोके (loke) - in the world (in the world, among people)
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, mankind
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tat
tat - that, it
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tat
tat - that, it
एव (eva) - precisely, indeed (only, just, indeed, very)
(indeclinable)
विजानता (vijānatā) - by a discerning person (by one who knows, by a discerning person)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of vijānat
vijānat - knowing, discerning, understanding
Present Active Participle
Instrumental singular of a present active participle acting as a noun, from vi-√jñā (to know, understand)
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)