योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-108, verse-2
शान्तः समसमाभोग एवं शक्रसमागमे ।
असंरम्भमहेलं च कृतवान्व्यावहारिकम् ॥ २ ॥
असंरम्भमहेलं च कृतवान्व्यावहारिकम् ॥ २ ॥
śāntaḥ samasamābhoga evaṃ śakrasamāgame ,
asaṃrambhamahelaṃ ca kṛtavānvyāvahārikam 2
asaṃrambhamahelaṃ ca kṛtavānvyāvahārikam 2
2.
śāntaḥ samasamābhogaḥ evam śakrasamāgame
asaṃrambham ahelam ca kṛtavān vyāvahārikam
asaṃrambham ahelam ca kṛtavān vyāvahārikam
2.
evam śakrasamāgame śāntaḥ samasamābhogaḥ
ca asaṃrambham ahelam vyāvahārikam kṛtavān
ca asaṃrambham ahelam vyāvahārikam kṛtavān
2.
In this way, during his encounter with Indra, he remained calm, equally composed in enjoyment and non-enjoyment, and performed his duties without agitation or negligence.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शान्तः (śāntaḥ) - calm, tranquil (the king) (peaceful, calm, tranquil, quieted)
- समसमाभोगः (samasamābhogaḥ) - equally composed in enjoyment and non-enjoyment (equally experiencing, balanced in enjoyment)
- एवम् (evam) - in this way (thus, in this manner, so)
- शक्रसमागमे (śakrasamāgame) - in the encounter with Indra
- असंरम्भम् (asaṁrambham) - without agitation (without agitation, without excitement, calmly)
- अहेलम् (ahelam) - without negligence (without negligence, effortlessly, without contempt)
- च (ca) - and
- कृतवान् (kṛtavān) - (he) performed (he did, he performed, having done)
- व्यावहारिकम् (vyāvahārikam) - his duties (worldly affairs) (related to worldly affairs, practical, customary duty)
Words meanings and morphology
शान्तः (śāntaḥ) - calm, tranquil (the king) (peaceful, calm, tranquil, quieted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śānta
śānta - peaceful, calm, tranquil, quieted, ceased
past passive participle
From root śam (class 4) 'to be calm, to cease'.
Root: śam (class 4)
Note: Acts as a predicative adjective for the implied king.
समसमाभोगः (samasamābhogaḥ) - equally composed in enjoyment and non-enjoyment (equally experiencing, balanced in enjoyment)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samasamābhoga
samasamābhoga - equally experiencing, balanced in enjoyment or non-enjoyment
Compound type : bahuvrīhi (sama+asama+bhoga)
- sama – equal, same, even, balanced
adjective (masculine) - asama – unequal, uneven, not same
adjective (masculine)
negative prefix a- - bhoga – enjoyment, pleasure, experience
noun (masculine)
Root: bhuj (class 7)
एवम् (evam) - in this way (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
शक्रसमागमे (śakrasamāgame) - in the encounter with Indra
(noun)
Locative, masculine, singular of śakrasamāgama
śakrasamāgama - encounter with Indra, meeting with Indra
Compound type : tatpuruṣa (śakra+samāgama)
- śakra – Indra (name of the king of gods)
proper noun (masculine) - samāgama – meeting, encounter, assembly, union
noun (masculine)
From root gam (class 1) with prefix sam-ā-.
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
Note: Refers to an episode where king Śikhidhvaja meets Indra.
असंरम्भम् (asaṁrambham) - without agitation (without agitation, without excitement, calmly)
(noun)
Accusative, masculine, singular of asaṃrambha
asaṁrambha - absence of agitation, calmness, without excitement
Negative prefix a-.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṃrambha)
- a – not, non
indeclinable - saṃrambha – agitation, excitement, fury, vehemence
noun (masculine)
From root rabh (class 1) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: rabh (class 1)
अहेलम् (ahelam) - without negligence (without negligence, effortlessly, without contempt)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ahela
ahela - without negligence, without effort, without contempt
Negative prefix a-.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+helā)
- a – not, non
indeclinable - helā – negligence, contempt, sport, play
noun (feminine)
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
कृतवान् (kṛtavān) - (he) performed (he did, he performed, having done)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtavat
kṛtavat - done, made, performed
past active participle
From root kṛ (class 8) 'to do, make'. Participle with -vat suffix.
Root: kṛ (class 8)
व्यावहारिकम् (vyāvahārikam) - his duties (worldly affairs) (related to worldly affairs, practical, customary duty)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vyāvahārika
vyāvahārika - practical, customary, dealing with worldly affairs, pertaining to ordinary life or business
Derived from vyavahāra ('worldly conduct, practice, usage') with -ika suffix.
Note: Modifies an implied 'karma' (action/duty).