योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-83, verse-8
परिस्फुरत्यपर्यन्ता हृदयोन्मूलनोद्यता ।
आक्रन्दकारिणी क्रूरा भावाभावविषूचिका ॥ ८ ॥
आक्रन्दकारिणी क्रूरा भावाभावविषूचिका ॥ ८ ॥
parisphuratyaparyantā hṛdayonmūlanodyatā ,
ākrandakāriṇī krūrā bhāvābhāvaviṣūcikā 8
ākrandakāriṇī krūrā bhāvābhāvaviṣūcikā 8
8.
parisphurati aparyantā hṛdayonmūlanodyatā
ākrandakāriṇī krūrā bhāvābhāvaviṣūcikā
ākrandakāriṇī krūrā bhāvābhāvaviṣūcikā
8.
aparyantā hṛdayonmūlanodyatā ākrandakāriṇī
krūrā bhāvābhāvaviṣūcikā parisphurati
krūrā bhāvābhāvaviṣūcikā parisphurati
8.
The boundless, heart-uprooting, lamentation-causing, cruel epidemic (viṣūcikā) of existence and non-existence (bhāva-abhāva) manifests intensely.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परिस्फुरति (parisphurati) - it flashes, it throbs, it manifests strongly
- अपर्यन्ता (aparyantā) - boundless, endless, unlimited
- हृदयोन्मूलनोद्यता (hṛdayonmūlanodyatā) - striving to uproot the heart, intent on tearing out the heart
- आक्रन्दकारिणी (ākrandakāriṇī) - causing lamentation/wailing
- क्रूरा (krūrā) - cruel, terrible, dreadful
- भावाभावविषूचिका (bhāvābhāvaviṣūcikā) - the cholera/epidemic of existence and non-existence
Words meanings and morphology
परिस्फुरति (parisphurati) - it flashes, it throbs, it manifests strongly
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of sphur
present indicative
3rd person singular, active voice. 'pari' (prefix).
Prefix: pari
Root: sphur (class 6)
अपर्यन्ता (aparyantā) - boundless, endless, unlimited
(adjective)
Nominative, feminine, singular of aparyanta
aparyanta - endless, boundless, limitless
Negative compound.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+paryanta)
- a – not, non-
indeclinable
negative prefix - paryanta – end, limit, boundary
noun (masculine)
From 'pari' + root 'am' (to go, to reach).
Prefix: pari
Root: am (class 1)
Note: Agrees with 'viṣūcikā'.
हृदयोन्मूलनोद्यता (hṛdayonmūlanodyatā) - striving to uproot the heart, intent on tearing out the heart
(adjective)
Nominative, feminine, singular of hṛdayonmūlanodyata
hṛdayonmūlanodyata - ready to uproot the heart
Compound.
Compound type : bahuvrīhi (hṛdaya+unmūlana+udyata)
- hṛdaya – heart, mind
noun (neuter) - unmūlana – uprooting, eradicating, destroying
noun (neuter)
from 'ud' + root 'mūl' (to take root) + 'ana' (suffix).
Prefix: ud
Root: mūl (class 10) - udyata – ready, prepared, striving, attempting
participle
past passive participle
from 'ud' + root 'yam' (to restrain, hold up).
Prefix: ud
Root: yam (class 1)
Note: Agrees with 'viṣūcikā'.
आक्रन्दकारिणी (ākrandakāriṇī) - causing lamentation/wailing
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ākrandakāriṇ
ākrandakāriṇ - causing lamentation, making cry out
agent noun suffix
From 'ākrand' (to lament) + 'kārin' (maker, doer).
Compound type : tatpuruṣa (ākrandana+kārin)
- ākrandana – crying out, lamentation
noun (neuter)
From 'ā' + root 'krand' (to cry out).
Prefix: ā
Root: krand (class 1) - kārin – causing, doing, making
adjective
agent noun
From root 'kṛ' (to do) + 'in' (suffix).
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'viṣūcikā'.
क्रूरा (krūrā) - cruel, terrible, dreadful
(adjective)
Nominative, feminine, singular of krūra
krūra - cruel, fierce, terrible, dreadful
Note: Agrees with 'viṣūcikā'.
भावाभावविषूचिका (bhāvābhāvaviṣūcikā) - the cholera/epidemic of existence and non-existence
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāvābhāvaviṣūcikā
bhāvābhāvaviṣūcikā - epidemic of existence and non-existence
Compound.
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (bhāva+abhāva+viṣūcikā)
- bhāva – being, existence, state, feeling
noun (masculine)
From root 'bhū' (to be).
Root: bhū (class 1) - abhāva – non-existence, absence, non-being
noun (masculine)
'a' (not) + 'bhāva' (existence).
Prefix: a
Root: bhū (class 1) - viṣūcikā – cholera, epidemic, severe disease
noun (feminine)
From 'vi' + root 'sūc' (to indicate, pierce) + 'ikā'.
Prefix: vi
Root: sūc (class 10)
Note: Subject of 'parisphurati'.