योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-83, verse-3
भवतामात्मसत्तैषा दुःखायैवान्तदायिनी ।
असत्यामात्मनः सत्तां तद्भवन्तस्त्यजन्त्विति ॥ ३ ॥
असत्यामात्मनः सत्तां तद्भवन्तस्त्यजन्त्विति ॥ ३ ॥
bhavatāmātmasattaiṣā duḥkhāyaivāntadāyinī ,
asatyāmātmanaḥ sattāṃ tadbhavantastyajantviti 3
asatyāmātmanaḥ sattāṃ tadbhavantastyajantviti 3
3.
bhavatām ātma-sattā eṣā duḥkhāya eva anta-dāyinī
asatyām ātmanaḥ sattām tat bhavantaḥ tyajantu iti
asatyām ātmanaḥ sattām tat bhavantaḥ tyajantu iti
3.
bhavatām eṣā ātma-sattā duḥkhāya eva anta-dāyinī
tat bhavantaḥ asatyām ātmanaḥ sattām tyajantu iti
tat bhavantaḥ asatyām ātmanaḥ sattām tyajantu iti
3.
This individual existence (ātman) of yours is indeed a cause of suffering, bringing about an ultimate cessation [of true well-being]. Therefore, may you abandon this untrue existence of the self (ātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भवताम् (bhavatām) - of you (plural, polite)
- आत्म-सत्ता (ātma-sattā) - individual existence (ātman) (existence of the self)
- एषा (eṣā) - this
- दुःखाय (duḥkhāya) - for suffering, for pain
- एव (eva) - only, indeed, certainly
- अन्त-दायिनी (anta-dāyinī) - bringing about an ultimate cessation (giving an end, ending, leading to a cessation)
- असत्याम् (asatyām) - untrue, unreal, false
- आत्मनः (ātmanaḥ) - of the individual self (ātman) (of the self, of the soul)
- सत्ताम् (sattām) - existence, being, reality
- तत् (tat) - therefore, then
- भवन्तः (bhavantaḥ) - you (plural, polite)
- त्यजन्तु (tyajantu) - may you abandon (may they abandon, may they give up)
- इति (iti) - thus, in this manner, marking direct speech
Words meanings and morphology
भवताम् (bhavatām) - of you (plural, polite)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of bhavat
bhavat - you (polite form)
Present Active Participle
From root bhū (to be), used as a polite second-person pronoun
Root: bhū (class 1)
आत्म-सत्ता (ātma-sattā) - individual existence (ātman) (existence of the self)
(noun)
Nominative, feminine, singular of ātma-sattā
ātma-sattā - existence of the self (ātman), individual existence
Compound of ātman and sattā
Compound type : tatpuruṣa (ātman+sattā)
- ātman – self, soul, spirit (ātman)
noun (masculine)
Root: an (class 2) - sattā – existence, being, reality
noun (feminine)
From root as (to be) with suffix -tā
Root: as (class 2)
एषा (eṣā) - this
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this
Note: Refers to `ātma-sattā`.
दुःखाय (duḥkhāya) - for suffering, for pain
(noun)
Dative, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - suffering, pain, sorrow
एव (eva) - only, indeed, certainly
(indeclinable)
अन्त-दायिनी (anta-dāyinī) - bringing about an ultimate cessation (giving an end, ending, leading to a cessation)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anta-dāyin
anta-dāyin - giving an end, causing cessation
Compound of anta (end) and dāyin (giving)
Compound type : tatpuruṣa (anta+dāyin)
- anta – end, limit, destruction
noun (masculine)
Root: at - dāyin – giving, causing, bestowing
adjective (masculine)
agent noun
From root dā (to give) with suffix -in
Root: dā (class 3)
Note: Qualifies `ātma-sattā`.
असत्याम् (asatyām) - untrue, unreal, false
(adjective)
Accusative, feminine, singular of asatya
asatya - untrue, unreal, false
Formed with negative prefix 'a-' and 'satya' (true)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+satya)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix - satya – true, real, truth
adjective (neuter)
From root as (to be), Present Participle
Root: as (class 2)
Note: Qualifies `sattām`.
आत्मनः (ātmanaḥ) - of the individual self (ātman) (of the self, of the soul)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit (ātman)
Root: an (class 2)
सत्ताम् (sattām) - existence, being, reality
(noun)
Accusative, feminine, singular of sattā
sattā - existence, being, reality
From root as (to be) with suffix -tā
Root: as (class 2)
Note: Direct object of `tyajantu`.
तत् (tat) - therefore, then
(indeclinable)
Demonstrative pronoun (neuter nominative/accusative singular) also used as an indeclinable to mean 'therefore' or 'then'
भवन्तः (bhavantaḥ) - you (plural, polite)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of bhavat
bhavat - you (polite form)
Present Active Participle
From root bhū (to be), used as a polite second-person pronoun
Root: bhū (class 1)
Note: Subject of `tyajantu`.
त्यजन्तु (tyajantu) - may you abandon (may they abandon, may they give up)
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of tyaj
Root: tyaj (class 1)
Note: The subject `bhavantaḥ` is grammatically 3rd person plural, though functionally 2nd person polite.
इति (iti) - thus, in this manner, marking direct speech
(indeclinable)