योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-83, verse-19
अन्तश्छिद्रवती जाड्ययुक्तायुक्तगुणा स्वयम् ।
चिन्ता शोषमुपायाति हिमदग्धेव पद्मिनी ॥ १९ ॥
चिन्ता शोषमुपायाति हिमदग्धेव पद्मिनी ॥ १९ ॥
antaśchidravatī jāḍyayuktāyuktaguṇā svayam ,
cintā śoṣamupāyāti himadagdheva padminī 19
cintā śoṣamupāyāti himadagdheva padminī 19
19.
antaḥ chidravatī jāḍyayuktā ayuktaguṇā svayam
cintā śoṣam upāyāti himadagdha iva padminī
cintā śoṣam upāyāti himadagdha iva padminī
19.
cintā antaḥ chidravatī jāḍyayuktā ayuktaguṇā
svayam himadagdha padminī iva śoṣam upāyāti
svayam himadagdha padminī iva śoṣam upāyāti
19.
Anxiety, which is inherently full of inner flaws, laden with inertia, and possessing unsuitable qualities, wastes away, just like a lotus plant scorched by frost.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्तः (antaḥ) - within, inside, internal
- छिद्रवती (chidravatī) - having holes, full of defects
- जाड्ययुक्ता (jāḍyayuktā) - endowed with inertia, associated with dullness
- अयुक्तगुणा (ayuktaguṇā) - having unsuitable qualities
- स्वयम् (svayam) - by oneself, inherently, spontaneously
- चिन्ता (cintā) - worry, anxiety, thought
- शोषम् (śoṣam) - dryness, desiccation, wasting away
- उपायाति (upāyāti) - attains, reaches, approaches
- हिमदग्ध (himadagdha) - scorched by frost, burnt by snow
- इव (iva) - like, as, as if
- पद्मिनी (padminī) - lotus plant, lotus pond
Words meanings and morphology
अन्तः (antaḥ) - within, inside, internal
(indeclinable)
छिद्रवती (chidravatī) - having holes, full of defects
(adjective)
Nominative, feminine, singular of chidravat
chidravat - having holes, full of defects, porous
From 'chidra' (hole, defect) + 'vat' (possessive suffix)
Note: Agrees with 'cintā'.
जाड्ययुक्ता (jāḍyayuktā) - endowed with inertia, associated with dullness
(adjective)
Nominative, feminine, singular of jāḍyayukta
jāḍyayukta - connected with inertia, endowed with dullness
Compound type : tatpuruṣa (jāḍya+yukta)
- jāḍya – inertia, dullness, stupidity
noun (neuter) - yukta – joined, connected, endowed with, suitable
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with 'cintā'.
अयुक्तगुणा (ayuktaguṇā) - having unsuitable qualities
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ayuktaguṇa
ayuktaguṇa - possessing inappropriate qualities
Compound type : bahuvrīhi (a+yukta+guṇa)
- a – not, un-
indeclinable - yukta – suitable, proper, joined
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: yuj (class 7) - guṇa – quality, attribute
noun (masculine)
Note: Agrees with 'cintā'.
स्वयम् (svayam) - by oneself, inherently, spontaneously
(indeclinable)
चिन्ता (cintā) - worry, anxiety, thought
(noun)
Nominative, feminine, singular of cintā
cintā - thought, worry, anxiety
Note: Subject of 'upāyāti'.
शोषम् (śoṣam) - dryness, desiccation, wasting away
(noun)
Accusative, masculine, singular of śoṣa
śoṣa - drying up, desiccation, wasting, consumption
Root: śuṣ (class 4)
Note: Object of 'upāyāti'.
उपायाति (upāyāti) - attains, reaches, approaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of upāyā
Prefixes: upa+ā
Root: yā (class 2)
हिमदग्ध (himadagdha) - scorched by frost, burnt by snow
(adjective)
Nominative, feminine, singular of himadagdha
himadagdha - burnt or scorched by frost/snow
Compound type : tatpuruṣa (hima+dagdha)
- hima – frost, snow, cold
noun (neuter) - dagdha – burnt, consumed, scorched
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: dah (class 1)
Note: Agrees with 'padminī'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
पद्मिनी (padminī) - lotus plant, lotus pond
(noun)
Nominative, feminine, singular of padminī
padminī - lotus plant, a collection of lotuses, a lotus pond