Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,83

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-83, verse-23

संविदः स्फुटतामन्तरायान्त्यज्ञानसंक्षये ।
संविदंशैकविश्रान्तं समग्रं सचराचरम् ॥ २३ ॥
saṃvidaḥ sphuṭatāmantarāyāntyajñānasaṃkṣaye ,
saṃvidaṃśaikaviśrāntaṃ samagraṃ sacarācaram 23
23. saṃvidaḥ sphuṭatām antarāyāntyajñānasaṃkṣaye
saṃvidaṃśaikaśrāntaṃ samagraṃ sacarācaram
23. antarāyāntyajñānasaṃkṣaye saṃvidaḥ sphuṭatām
samagraṃ sacarācaram saṃvidaṃśaikaśrāntaṃ
23. Upon the complete destruction of the ultimate ignorance that obstructs the clarity of consciousness (saṃvit), the entire universe, with all its moving and non-moving (beings), is realized to be resting solely within a portion of consciousness (saṃvit).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संविदः (saṁvidaḥ) - of consciousness, of knowledge, of understanding
  • स्फुटताम् (sphuṭatām) - clarity, manifestation, distinctness
  • अन्तरायान्त्यज्ञानसंक्षये (antarāyāntyajñānasaṁkṣaye) - upon the destruction of the ultimate ignorance that obstructs
  • संविदंशैकश्रान्तं (saṁvidaṁśaikaśrāntaṁ) - resting solely in a part of consciousness
  • समग्रं (samagraṁ) - the whole, complete, entire
  • सचराचरम् (sacarācaram) - the animate and inanimate world, with moving and non-moving

Words meanings and morphology

संविदः (saṁvidaḥ) - of consciousness, of knowledge, of understanding
(noun)
Genitive, feminine, singular of saṃvid
saṁvid - consciousness, knowledge, understanding, intellect
Feminine noun from root `vid` (to know) with prefix `sam`.
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
स्फुटताम् (sphuṭatām) - clarity, manifestation, distinctness
(noun)
Accusative, feminine, singular of sphuṭatā
sphuṭatā - clarity, distinctness, manifestation, obviousness
Formed from `sphuṭa` (clear, manifest) with `tā` suffix.
Note: Object that is obstructed.
अन्तरायान्त्यज्ञानसंक्षये (antarāyāntyajñānasaṁkṣaye) - upon the destruction of the ultimate ignorance that obstructs
(noun)
Locative, masculine, singular of antarāyāntyajñānasaṃkṣaya
antarāyāntyajñānasaṁkṣaya - destruction of the ultimate obstructing ignorance
Compound noun.
Compound type : tatpurusha (antarāya+antya+ajñāna+saṃkṣaya)
  • antarāya – obstacle, impediment, obstruction
    noun (masculine)
    From root `i` (to go) with prefixes `antar` + `ā`.
    Prefixes: antar+ā
    Root: i (class 2)
  • antya – ultimate, last, final, inferior
    adjective (masculine)
    From `anta` (end) with `ya` suffix.
  • ajñāna – ignorance, nescience, spiritual ignorance
    noun (neuter)
    Negation (`a-`) of `jñāna` (knowledge).
  • saṃkṣaya – destruction, annihilation, decay, complete loss
    noun (masculine)
    From root `kṣi` (to destroy) with prefix `sam`.
    Prefix: sam
    Root: kṣi (class 1)
Note: Implies 'when this destruction occurs'.
संविदंशैकश्रान्तं (saṁvidaṁśaikaśrāntaṁ) - resting solely in a part of consciousness
(adjective)
Nominative, neuter, singular of saṃvidaṃśaikaśrānta
saṁvidaṁśaikaśrānta - resting solely in an aspect of consciousness, completely absorbed in an aspect of consciousness
Compound formed from `saṃvid-aṃśa` (part of consciousness), `eka` (solely), and `viśrānta` (rested, contained).
Compound type : bahuvrihi (saṃvid-aṃśa+eka+viśrānta)
  • saṃvid-aṃśa – part of consciousness, aspect of consciousness
    noun (masculine)
    Tatpuruṣa compound of `saṃvid` (consciousness) and `aṃśa` (part).
  • eka – one, single, sole, alone
    adjective (masculine)
  • viśrānta – rested, reposed, ceased, contained, settled
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    PPP of root `śram` (to be weary) with prefix `vi`.
    Prefix: vi
    Root: śram (class 4)
Note: Agrees with `samagraṃ sacarācaram`.
समग्रं (samagraṁ) - the whole, complete, entire
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samagra
samagra - whole, complete, entire, full
From `sam` (with) and `agra` (front, top, best).
Note: Agrees with `sacarācaram`.
सचराचरम् (sacarācaram) - the animate and inanimate world, with moving and non-moving
(noun)
Nominative, neuter, singular of sacarācara
sacarācara - the entire world (lit. with moving and non-moving beings), animate and inanimate
Bahuvrihi compound `sa` (with) + `cara` (moving) + `acara` (non-moving).
Compound type : bahuvrihi (cara+acara)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • cara – moving, mobile, animate
    adjective (masculine)
    From root `car` (to move).
    Root: car (class 1)
  • acara – non-moving, immobile, inanimate
    adjective (masculine)
    Negation (`a-`) of `cara` (moving).
Note: Serves as the subject of the implied verb.