Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,44

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-44, verse-5

आबाल्यात्प्रविरक्तेन चेतसा स व्यराजत ।
निष्कलङ्कावदातेन भुवनं नभसा यथा ॥ ५ ॥
ābālyātpraviraktena cetasā sa vyarājata ,
niṣkalaṅkāvadātena bhuvanaṃ nabhasā yathā 5
5. ābālyāt praviraktena cetasā saḥ vyarājata
niṣkalaṅkāvadātena bhuvanam nabhasā yathā
5. saḥ ābālyāt praviraktena cetasā niṣkalaṅkāvadātena
nabhasā bhuvanam yathā vyarājata
5. From childhood, he shone with a mind utterly detached, just as the world appears splendid with a spotless and pure sky.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आबाल्यात् (ābālyāt) - from childhood, from the beginning of life
  • प्रविरक्तेन (praviraktena) - by the thoroughly detached, by the completely dispassionate
  • चेतसा (cetasā) - by the mind, with the heart
  • सः (saḥ) - he
  • व्यराजत (vyarājata) - he shone, he appeared splendid
  • निष्कलङ्कावदातेन (niṣkalaṅkāvadātena) - by the spotless and pure/white, by the blameless and clean
  • भुवनम् (bhuvanam) - the world, the earth, the realm
  • नभसा (nabhasā) - by the sky, with the atmosphere
  • यथा (yathā) - just as, as, in which way

Words meanings and morphology

आबाल्यात् (ābālyāt) - from childhood, from the beginning of life
(noun)
Ablative, neuter, singular of ābālya
ābālya - childhood, from childhood
Derived from bāla (child) with prefix ā- (until, up to).
प्रविरक्तेन (praviraktena) - by the thoroughly detached, by the completely dispassionate
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of pravirakta
pravirakta - thoroughly detached, completely dispassionate, completely averse
Past Passive Participle
Derived from root RAÑJ (to color, be attached) with prefixes PRA- + VI- and suffix -kta (passive participle).
Prefixes: pra+vi
Root: rañj (class 1)
Note: Agrees with cetasā.
चेतसा (cetasā) - by the mind, with the heart
(noun)
Instrumental, neuter, singular of cetas
cetas - mind, intellect, heart, consciousness
Root: cit (class 1)
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to the subject of the verse.
व्यराजत (vyarājata) - he shone, he appeared splendid
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of virāj
Imperfect tense, Ātmanepada, 3rd person singular
Derived from root RĀJ (to shine) with prefix VI-.
Prefix: vi
Root: rāj (class 1)
Note: The prefix vi means 'apart, distinctly, thoroughly'.
निष्कलङ्कावदातेन (niṣkalaṅkāvadātena) - by the spotless and pure/white, by the blameless and clean
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of niṣkalaṅkāvadāta
niṣkalaṅkāvadāta - spotless and pure/white, blameless and clean
Compound adjective.
Compound type : karmadhāraya (niṣkalaṅka+avadāta)
  • niṣkalaṅka – spotless, blameless, stainless
    adjective
    Derived from kalaṅka (stain, blemish) with negative prefix niṣ-.
    Prefix: niṣ
  • avadāta – pure, clean, white, bright
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root DAI (to cleanse, purify) or DĀ (to cut, purify) with prefix AVA-.
    Prefix: ava
    Root: dā
Note: Refers to nabhasā.
भुवनम् (bhuvanam) - the world, the earth, the realm
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhuvana
bhuvana - world, earth, being, existence, abode
From root BHŪ (to be, exist).
Root: bhū (class 1)
Note: This is the object of comparison to saḥ. The world 'shines' (is splendid) when the sky is clear.
नभसा (nabhasā) - by the sky, with the atmosphere
(noun)
Instrumental, neuter, singular of nabhas
nabhas - sky, atmosphere, cloud
s-stem noun.
Note: Corresponds to cetasā in the comparison.
यथा (yathā) - just as, as, in which way
(indeclinable)
Indeclinable adverb.