Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,44

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-44, verse-27

ताराक्रन्दरणद्रेफप्रलापालापलुब्धया ।
मात्रा गृहीतं चिबुके नवव्यञ्जनलाञ्छिते ॥ २७ ॥
tārākrandaraṇadrephapralāpālāpalubdhayā ,
mātrā gṛhītaṃ cibuke navavyañjanalāñchite 27
27. tārākrandaraṇadrephalāpalāpalubdhyā
mātrā gṛhītam cibuke navavyañjanalāñchite
27. tārākrandaraṇadrephalāpalāpalubdhyā
mātrā navavyañjanalāñchite cibuke gṛhītam
27. His mother, absorbed in lamentations that resembled the high-pitched, buzzing babble of bees, held him by his chin, which was marked with the first signs of adolescence.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ताराक्रन्दरणद्रेफलापलापलुब्ध्या (tārākrandaraṇadrephalāpalāpalubdhyā) - (by his mother) absorbed in lamentations resembling high-pitched buzzing (by one captivated/absorbed by sounds like the high-pitched, buzzing, lamenting babble of bees)
  • मात्रा (mātrā) - by the mother
  • गृहीतम् (gṛhītam) - (he was) held (held, grasped, taken)
  • चिबुके (cibuke) - at the chin
  • नवव्यञ्जनलाञ्छिते (navavyañjanalāñchite) - (on his chin) marked with the first signs of adolescence (e.g., facial hair) (marked with new signs, characterized by new marks/hair)

Words meanings and morphology

ताराक्रन्दरणद्रेफलापलापलुब्ध्या (tārākrandaraṇadrephalāpalāpalubdhyā) - (by his mother) absorbed in lamentations resembling high-pitched buzzing (by one captivated/absorbed by sounds like the high-pitched, buzzing, lamenting babble of bees)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of tārākrandaraṇadrephalāpalāpalubdhā
tārākrandaraṇadrephalāpalāpalubdhā - captivated by or absorbed in sounds like the high-pitched, buzzing, lamenting babble of bees
Past Passive Participle (lubdha)
Feminine form of tārākrandaraṇadrephalāpalāpalubdha. lubdha from root lubh (to be confounded, desirous) + kta. Compound describes the object of her absorption.
Compound type : tatpuruṣa (tārākrandaraṇadrephalāpalāpa+lubdhā)
  • tārākrandaraṇadrephalāpalāpa – babbling lament resembling the buzzing of bees with high-pitched cries
    noun (masculine)
  • lubdhā – captivated, absorbed, confused
    adjective (feminine)
    Past Passive Participle
    From root lubh (to confuse, desire, allure) + kta suffix.
    Root: lubh (class 4)
मात्रा (mātrā) - by the mother
(noun)
Instrumental, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
गृहीतम् (gṛhītam) - (he was) held (held, grasped, taken)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of gṛhīta
gṛhīta - held, grasped, taken, seized
Past Passive Participle
From root grah (to seize, take, hold) + kta suffix.
Root: grah (class 9)
चिबुके (cibuke) - at the chin
(noun)
Locative, neuter, singular of cibuka
cibuka - chin
नवव्यञ्जनलाञ्छिते (navavyañjanalāñchite) - (on his chin) marked with the first signs of adolescence (e.g., facial hair) (marked with new signs, characterized by new marks/hair)
(adjective)
Locative, neuter, singular of navavyañjanalāñchita
navavyañjanalāñchita - marked with new signs, characterized by new marks (especially facial hair in adolescence)
Past Passive Participle (lāñchita)
`lāñchita` from root lāñch (to mark) + kta. Compound meaning "marked by new signs".
Compound type : tatpuruṣa (nava+vyañjana+lāñchita)
  • nava – new, fresh, young
    adjective
  • vyañjana – mark, sign, facial hair, condiment
    noun (neuter)
    From vi (prefix) + root añj (to anoint, make clear) + ana suffix.
    Prefix: vi
    Root: añj (class 7)
  • lāñchita – marked, distinguished, characterized by
    adjective
    Past Passive Participle
    From root lāñch (to mark) + kta suffix.
    Root: lāñch (class 1)