Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,48

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-48, verse-9

अस्त्यस्मिन्वसुधापीठे विचित्रकुसुमद्रुमः ।
मागधो नाम विख्यातः श्रीमाञ्जनपदो महान् ॥ ९ ॥
astyasminvasudhāpīṭhe vicitrakusumadrumaḥ ,
māgadho nāma vikhyātaḥ śrīmāñjanapado mahān 9
9. asti asmin vasudhāpīṭhe vicitrakusumadrumaḥ
māgadhaḥ nāma vikhyātaḥ śrīmān janapadaḥ mahān
9. asmin vasudhāpīṭhe (ekaḥ) mahān vikhyātaḥ śrīmān vicitrakusumadrumaḥ māgadhaḥ nāma janapadaḥ asti.
9. On this earth, there exists a great, renowned, and prosperous region named Māgadha, which is adorned with diverse flowering trees.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अस्ति (asti) - is, exists
  • अस्मिन् (asmin) - in this (masculine/neuter)
  • वसुधापीठे (vasudhāpīṭhe) - on the surface of the earth, in the world
  • विचित्रकुसुमद्रुमः (vicitrakusumadrumaḥ) - having diverse flowering trees, adorned with various flower-bearing trees
  • मागधः (māgadhaḥ) - Magadha (the region) (of Magadha, a native of Magadha; Magadha (proper noun))
  • नाम (nāma) - by name, named
  • विख्यातः (vikhyātaḥ) - famous, renowned
  • श्रीमान् (śrīmān) - glorious, prosperous, splendid, wealthy
  • जनपदः (janapadaḥ) - country, region, territory, community
  • महान् (mahān) - great, large, extensive

Words meanings and morphology

अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
present tense
Root: as (class 2)
अस्मिन् (asmin) - in this (masculine/neuter)
(pronoun)
Locative, neuter, singular of idam
idam - this, this one
Note: Agrees with 'vasudhāpīṭhe'.
वसुधापीठे (vasudhāpīṭhe) - on the surface of the earth, in the world
(noun)
Locative, neuter, singular of vasudhāpīṭha
vasudhāpīṭha - surface of the earth, the world
Compound type : tatpuruṣa (vasudhā+pīṭha)
  • vasudhā – earth, the holder of wealth
    noun (feminine)
  • pīṭha – seat, base, surface, flat stool
    noun (neuter)
विचित्रकुसुमद्रुमः (vicitrakusumadrumaḥ) - having diverse flowering trees, adorned with various flower-bearing trees
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vicitrakusumadruma
vicitrakusumadruma - having diverse flowering trees
Compound type : bahuvrīhi (vicitra+kusuma+druma)
  • vicitra – diverse, various, variegated, wonderful
    adjective (neuter)
  • kusuma – flower, blossom
    noun (neuter)
  • druma – tree
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'janapadaḥ'.
मागधः (māgadhaḥ) - Magadha (the region) (of Magadha, a native of Magadha; Magadha (proper noun))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of māgadha
māgadha - Magadha (name of an ancient kingdom/region in India), belonging to Magadha
नाम (nāma) - by name, named
(indeclinable)
Note: Used to introduce a proper name.
विख्यातः (vikhyātaḥ) - famous, renowned
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vikhyāta
vikhyāta - famous, renowned, well-known
Past Passive Participle
from root khyā (to tell, shine) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: khyā (class 2)
Note: Qualifies 'janapadaḥ'.
श्रीमान् (śrīmān) - glorious, prosperous, splendid, wealthy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - prosperous, glorious, splendid, wealthy, fortunate
from śrī (glory, wealth) + matup (possessive suffix)
Note: Qualifies 'janapadaḥ'.
जनपदः (janapadaḥ) - country, region, territory, community
(noun)
Nominative, masculine, singular of janapada
janapada - country, district, region, territory inhabited by people
Compound type : tatpuruṣa (jana+pada)
  • jana – people, man, creature
    noun (masculine)
    from root jan (to be born)
    Root: jan (class 4)
  • pada – foot, step, place, country, region
    noun (neuter)
Note: Subject of the sentence.
महान् (mahān) - great, large, extensive
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, extensive
Note: Qualifies 'janapadaḥ'.