योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-27, verse-32
धीरोऽप्यतिबहुज्ञोऽपि कुलजोऽपि महानपि ।
तृष्णया बध्यते जन्तुः सिंहः शृङ्खलया यथा ॥ ३२ ॥
तृष्णया बध्यते जन्तुः सिंहः शृङ्खलया यथा ॥ ३२ ॥
dhīro'pyatibahujño'pi kulajo'pi mahānapi ,
tṛṣṇayā badhyate jantuḥ siṃhaḥ śṛṅkhalayā yathā 32
tṛṣṇayā badhyate jantuḥ siṃhaḥ śṛṅkhalayā yathā 32
32.
dhīraḥ api ati-bahujñaḥ api kulajaḥ api mahān api
tṛṣṇayā badhyate jantuḥ siṃhaḥ śṛṅkhalayā yathā
tṛṣṇayā badhyate jantuḥ siṃhaḥ śṛṅkhalayā yathā
32.
yathā siṃhaḥ śṛṅkhalayā badhyate,
dhīraḥ api ati-bahujñaḥ api kulajaḥ api mahān api jantuḥ tṛṣṇayā badhyate
dhīraḥ api ati-bahujñaḥ api kulajaḥ api mahān api jantuḥ tṛṣṇayā badhyate
32.
Even if one is steady, extremely knowledgeable, of noble birth, or great, a being is bound by craving (tṛṣṇā) just as a lion is bound by a chain.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धीरः (dhīraḥ) - steady (steady, firm, patient, wise, brave)
- अपि (api) - even if (even, also, too)
- अति-बहुज्ञः (ati-bahujñaḥ) - extremely knowledgeable (very knowledgeable, highly learned)
- अपि (api) - even if (even, also, too)
- कुलजः (kulajaḥ) - of noble birth (well-born, of noble family, high-born)
- अपि (api) - even if (even, also, too)
- महान् (mahān) - great (great, mighty, large, noble)
- अपि (api) - even if (even, also, too)
- तृष्णया (tṛṣṇayā) - by craving (tṛṣṇā) (by craving, by thirst, by desire)
- बध्यते (badhyate) - is bound (is bound, is tied, is restrained)
- जन्तुः (jantuḥ) - a being (creature, being, man, animal)
- सिंहः (siṁhaḥ) - a lion (lion)
- शृङ्खलया (śṛṅkhalayā) - by a chain (by a chain, by a fetter)
- यथा (yathā) - just as (just as, as, in which way)
Words meanings and morphology
धीरः (dhīraḥ) - steady (steady, firm, patient, wise, brave)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhīra
dhīra - steady, wise, patient, brave, firm
Note: Refers to a 'jantuḥ' (being)
अपि (api) - even if (even, also, too)
(indeclinable)
अति-बहुज्ञः (ati-bahujñaḥ) - extremely knowledgeable (very knowledgeable, highly learned)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ati-bahujña
ati-bahujña - very learned, highly knowing
Compound type : tatpurusha (ati+bahujña)
- ati – very, excessive
indeclinable - bahujña – very learned, knowing much
adjective (masculine)
Root: jñā (class 9)
Note: Refers to a 'jantuḥ' (being)
अपि (api) - even if (even, also, too)
(indeclinable)
कुलजः (kulajaḥ) - of noble birth (well-born, of noble family, high-born)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kulaja
kulaja - well-born, of good family, high-born
Compound: kula (family) + ja (born from)
Compound type : tatpurusha (kula+ja)
- kula – family, race, noble lineage
noun (neuter) - ja – born, produced from
adjective (masculine)
Suffix derived from root 'jan' (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Refers to a 'jantuḥ' (being)
अपि (api) - even if (even, also, too)
(indeclinable)
महान् (mahān) - great (great, mighty, large, noble)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, noble
Note: Refers to a 'jantuḥ' (being)
अपि (api) - even if (even, also, too)
(indeclinable)
तृष्णया (tṛṣṇayā) - by craving (tṛṣṇā) (by craving, by thirst, by desire)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of tṛṣṇā
tṛṣṇā - craving, thirst, desire
Derived from root 'tṛṣ' (to be thirsty)
Root: tṛṣ (class 4)
Note: Agent by which the binding occurs
बध्यते (badhyate) - is bound (is bound, is tied, is restrained)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of badh
Root: bandh (class 9)
जन्तुः (jantuḥ) - a being (creature, being, man, animal)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jantu
jantu - creature, living being, man, animal
Root: jan (class 4)
सिंहः (siṁhaḥ) - a lion (lion)
(noun)
Nominative, masculine, singular of siṃha
siṁha - lion
Note: Used in a simile
शृङ्खलया (śṛṅkhalayā) - by a chain (by a chain, by a fetter)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śṛṅkhalā
śṛṅkhalā - chain, fetter
Note: Agent by which the lion is bound
यथा (yathā) - just as (just as, as, in which way)
(indeclinable)
Note: Introduces a comparison