Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,85

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-85, verse-5

दिनादौ संप्रबुद्धस्य संसारं सृष्टुमिच्छतः ।
पुराकल्पे हि कस्मिश्चिच्छृणु किं वृत्तमङ्ग मे ॥ ५ ॥
dinādau saṃprabuddhasya saṃsāraṃ sṛṣṭumicchataḥ ,
purākalpe hi kasmiścicchṛṇu kiṃ vṛttamaṅga me 5
5. dina ādau samprabuddhasya saṃsāram sraṣṭum icchataḥ
purākalpe hi kasmin cit śṛṇu kim vṛttam aṅga me
5. aṅga,
kasmin cit purākalpe,
dina ādau samprabuddhasya saṃsāram sraṣṭum icchataḥ me,
kim vṛttam,
hi śṛṇu
5. Oh dear one, listen to what happened to me in some ancient creation-cycle (kalpa), at the beginning of a day when I had fully awakened and desired to create the cycle of transmigration (saṃsāra).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दिन (dina) - day (referring to Brahmā's cosmic day) (day)
  • आदौ (ādau) - at the beginning (of the day) (at the beginning, first)
  • सम्प्रबुद्धस्य (samprabuddhasya) - of Brahmā, who has fully awakened (from his cosmic sleep) (of one who has fully awakened)
  • संसारम् (saṁsāram) - the cycle of transmigration (saṃsāra), the phenomenal world (the world, transmigration, cycle of birth and death)
  • स्रष्टुम् (sraṣṭum) - to create (the world) (to create, to emit)
  • इच्छतः (icchataḥ) - of one (Brahmā) desiring (to create) (of one desiring, wishing)
  • पुराकल्पे (purākalpe) - in some ancient creation-cycle (kalpa) (in an ancient kalpa (cosmic age))
  • हि (hi) - indeed (emphasizing the statement) (indeed, surely, for)
  • कस्मिन् (kasmin) - in some (kalpa) (in which, in some)
  • चित् (cit) - some (making `kasmin` indefinite) (a particle indicating indefiniteness: 'some', 'any')
  • शृणु (śṛṇu) - listen (command to the listener) (listen!, hear!)
  • किम् (kim) - what (happened) (what, how)
  • वृत्तम् (vṛttam) - what happened, what occurred (happened, occurred, event, conduct)
  • अङ्ग (aṅga) - O dear one! (vocative address to the listener) (O dear one!, O friend!, O limb!)
  • मे (me) - to me (what happened to me) (to me, for me, my)

Words meanings and morphology

दिन (dina) - day (referring to Brahmā's cosmic day) (day)
(noun)
Locative, neuter, singular of dina
dina - day, daylight
Root: div
Note: Appears as the first part of a compound with ādau, making 'dinādau'.
आदौ (ādau) - at the beginning (of the day) (at the beginning, first)
(noun)
Locative, masculine, singular of ādi
ādi - beginning, first, origin
सम्प्रबुद्धस्य (samprabuddhasya) - of Brahmā, who has fully awakened (from his cosmic sleep) (of one who has fully awakened)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of samprabuddha
samprabuddha - fully awakened, completely enlightened
Past Passive Participle
Formed from root budh (to awaken) with upasargas sam and pra, and suffix -ta.
Prefixes: sam+pra
Root: budh (class 1)
संसारम् (saṁsāram) - the cycle of transmigration (saṃsāra), the phenomenal world (the world, transmigration, cycle of birth and death)
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃsāra
saṁsāra - transmigration, cycle of birth and death, phenomenal world
Root: sṛ (class 1)
स्रष्टुम् (sraṣṭum) - to create (the world) (to create, to emit)
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of root sṛj.
Root: sṛj (class 6)
इच्छतः (icchataḥ) - of one (Brahmā) desiring (to create) (of one desiring, wishing)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of icchat
icchat - desiring, wishing, wanting
Present Active Participle
Present active participle of root iṣ (to wish).
Root: iṣ (class 4)
पुराकल्पे (purākalpe) - in some ancient creation-cycle (kalpa) (in an ancient kalpa (cosmic age))
(noun)
Locative, masculine, singular of purākalpa
purākalpa - ancient kalpa, former cosmic age
Compound of purā (ancient, formerly) and kalpa (cosmic age).
Compound type : tatpurusha (purā+kalpa)
  • purā – formerly, anciently, in former times
    indeclinable
  • kalpa – cosmic age, eon, a day of Brahmā
    noun (masculine)
    Root: kḷp (class 1)
हि (hi) - indeed (emphasizing the statement) (indeed, surely, for)
(indeclinable)
कस्मिन् (kasmin) - in some (kalpa) (in which, in some)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
चित् (cit) - some (making `kasmin` indefinite) (a particle indicating indefiniteness: 'some', 'any')
(indeclinable)
शृणु (śṛṇu) - listen (command to the listener) (listen!, hear!)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of śru
Imperative Mood
Imperative second person singular active of root śru.
Root: śru (class 5)
किम् (kim) - what (happened) (what, how)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, who, how
वृत्तम् (vṛttam) - what happened, what occurred (happened, occurred, event, conduct)
(noun)
Nominative, neuter, singular of vṛtta
vṛtta - happened, occurred, past event, conduct
Past Passive Participle
From root vṛt (to be, to happen) with suffix -ta.
Root: vṛt (class 1)
अङ्ग (aṅga) - O dear one! (vocative address to the listener) (O dear one!, O friend!, O limb!)
(indeclinable)
मे (me) - to me (what happened to me) (to me, for me, my)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Genitive/Dative singular of asmad.