योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-85, verse-17
भोगमोक्षफलार्थिन्यः समस्ता भूतजातयः ।
स्वमीहितं यथाकालं प्रयतन्ते यथाक्रमम् ॥ १७ ॥
स्वमीहितं यथाकालं प्रयतन्ते यथाक्रमम् ॥ १७ ॥
bhogamokṣaphalārthinyaḥ samastā bhūtajātayaḥ ,
svamīhitaṃ yathākālaṃ prayatante yathākramam 17
svamīhitaṃ yathākālaṃ prayatante yathākramam 17
17.
bhogamokṣaphalārthinyaḥ samastā bhūtajātayaḥ
svam īhitam yathākālam prayatante yathākramam
svam īhitam yathākālam prayatante yathākramam
17.
samastā bhūtajātayaḥ bhogamokṣaphalārthinyaḥ
svam īhitam yathākālam yathākramam prayatante
svam īhitam yathākālam yathākramam prayatante
17.
All living beings, desiring the fruits of worldly enjoyment (bhoga) and final liberation (mokṣa), strive for their own desired aims in due time and in due order.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भोगमोक्षफलार्थिन्यः (bhogamokṣaphalārthinyaḥ) - desiring the fruits of enjoyment and liberation
- समस्ता (samastā) - all, entire, whole
- भूतजातयः (bhūtajātayaḥ) - classes of beings, all living beings
- स्वम् (svam) - own, one's own
- ईहितम् (īhitam) - their own desired aim/goal (desired, wished for, object of desire)
- यथाकालम् (yathākālam) - in due time, according to the proper time
- प्रयतन्ते (prayatante) - they strive, they endeavor, they exert themselves
- यथाक्रमम् (yathākramam) - in due order, appropriately, successively
Words meanings and morphology
भोगमोक्षफलार्थिन्यः (bhogamokṣaphalārthinyaḥ) - desiring the fruits of enjoyment and liberation
(adjective)
Nominative, feminine, plural of bhogamokṣaphalārthin
bhogamokṣaphalārthin - one who desires the fruits of enjoyment and liberation
Compound of `bhoga` (enjoyment) + `mokṣa` (liberation) + `phala` (fruit) + `arthin` (desiring).
Compound type : Dvandva, then Tatpuruṣa, then Tatpuruṣa (bhoga+mokṣa+phala+arthin)
- bhoga – enjoyment, experience, pleasure, worldly experience
noun (masculine)
From root `bhuj` (to enjoy) + suffix `ghañ`.
Root: bhuj (class 7) - mokṣa – liberation, freedom, release, salvation
noun (masculine)
From root `muc` (to free, release) + suffix `ghañ`.
Root: muc (class 6) - phala – fruit, result, consequence
noun (neuter)
Root: phal (class 1) - arthin – desiring, wishing, seeker, suitor
adjective (masculine)
Agent Noun suffix
From `artha` (purpose, meaning, object) + suffix `in`.
Note: Adjective modifying `bhūtajātayaḥ`.
समस्ता (samastā) - all, entire, whole
(adjective)
Nominative, feminine, plural of samasta
samasta - all, entire, collected, united
Past Passive Participle
From `sam` (together) + root `as` (to be/throw) + suffix `kta`.
Prefix: sam
Root: as (class 4)
Note: Adjective modifying `bhūtajātayaḥ`.
भूतजातयः (bhūtajātayaḥ) - classes of beings, all living beings
(noun)
Nominative, feminine, plural of bhūtajāti
bhūtajāti - class of beings, living creatures
Compound of `bhūta` (being, creature) and `jāti` (species, class).
Compound type : Tatpuruṣa (bhūta+jāti)
- bhūta – being, creature, element, past
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root `bhū` (to be) + suffix `kta`.
Root: bhū (class 1) - jāti – birth, species, class, kind
noun (feminine)
From root `jan` (to be born) + suffix `kti`.
Root: jan (class 4)
Note: Subject of the sentence.
स्वम् (svam) - own, one's own
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sva
sva - own, one's own, self
Reflexive possessive pronoun/adjective.
Note: Adjective modifying `īhitam`.
ईहितम् (īhitam) - their own desired aim/goal (desired, wished for, object of desire)
(noun)
Accusative, neuter, singular of īhita
īhita - desired, wished, striven for; object of desire
Past Passive Participle
From root `īh` (to desire, strive) + suffix `kta`.
Root: īh (class 1)
Note: Object of `prayatante`.
यथाकालम् (yathākālam) - in due time, according to the proper time
(indeclinable)
Adverbial compound of `yathā` (as, according to) and `kāla` (time).
Compound type : Avyayībhāva (yathā+kāla)
- yathā – as, according to, in which way
indeclinable - kāla – time, period, season
noun (masculine)
Root: kal (class 10)
Note: Adverb modifying `prayatante`.
प्रयतन्ते (prayatante) - they strive, they endeavor, they exert themselves
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of yat
From `pra` (forth) + root `yat` (to strive).
Prefix: pra
Root: yat (class 1)
Note: Main verb of the sentence.
यथाक्रमम् (yathākramam) - in due order, appropriately, successively
(indeclinable)
Adverbial compound of `yathā` (as, according to) and `krama` (order).
Compound type : Avyayībhāva (yathā+krama)
- yathā – as, according to, in which way
indeclinable - krama – order, succession, sequence, step
noun (masculine)
From root `kram` (to step) + suffix `a`.
Root: kram (class 1)
Note: Adverb modifying `prayatante`.