योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-85, verse-18
सप्तलोकास्तथा द्वीपाः समुद्रा गिरयस्तथा ।
अप्येष्यमाणाः कल्पान्तं स्फुरन्त्युरुतरारवम् ॥ १८ ॥
अप्येष्यमाणाः कल्पान्तं स्फुरन्त्युरुतरारवम् ॥ १८ ॥
saptalokāstathā dvīpāḥ samudrā girayastathā ,
apyeṣyamāṇāḥ kalpāntaṃ sphurantyurutarāravam 18
apyeṣyamāṇāḥ kalpāntaṃ sphurantyurutarāravam 18
18.
saptalokāḥ tathā dvīpāḥ samudrāḥ girayaḥ tathā
api eṣyamāṇāḥ kalpāntam sphuranti urutarāravam
api eṣyamāṇāḥ kalpāntam sphuranti urutarāravam
18.
saptalokāḥ tathā dvīpāḥ samudrāḥ tathā girayaḥ
api eṣyamāṇāḥ kalpāntam urutarāravam sphuranti
api eṣyamāṇāḥ kalpāntam urutarāravam sphuranti
18.
The seven worlds, as well as the continents, the oceans, and the mountains—even those that are yet to come into being at the end of a cosmic age (kalpa)—throb with a very great roar.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सप्तलोकाः (saptalokāḥ) - the seven worlds/realms
- तथा (tathā) - and also (and, also, thus)
- द्वीपाः (dvīpāḥ) - islands, continents
- समुद्राः (samudrāḥ) - oceans, seas
- गिरयः (girayaḥ) - mountains
- तथा (tathā) - and also (and, also, thus)
- अपि (api) - even those (even, also, too)
- एष्यमाणाः (eṣyamāṇāḥ) - those that are yet to come into being (those who are yet to come, being about to go/come)
- कल्पान्तम् (kalpāntam) - the end of a cosmic age, doomsday
- स्फुरन्ति (sphuranti) - they throb, they quiver, they manifest
- उरुतरारवम् (urutarāravam) - with a very great roar/sound
Words meanings and morphology
सप्तलोकाः (saptalokāḥ) - the seven worlds/realms
(noun)
Nominative, masculine, plural of saptaloka
saptaloka - the seven worlds/realms
Dvigu compound of `sapta` (seven) and `loka` (world).
Compound type : Dvigu (sapta+loka)
- sapta – seven
indeclinable - loka – world, realm, universe, people
noun (masculine)
From root `lok` (to see, perceive) + suffix `a`.
Root: lok (class 1)
Note: One of the subjects.
तथा (tathā) - and also (and, also, thus)
(indeclinable)
Correlative adverb from `tad`.
Note: Conjunction.
द्वीपाः (dvīpāḥ) - islands, continents
(noun)
Nominative, masculine, plural of dvīpa
dvīpa - island, continent
From `dvi` (two) + `ap` (water) - "that which has water on two sides".
Note: One of the subjects.
समुद्राः (samudrāḥ) - oceans, seas
(noun)
Nominative, masculine, plural of samudra
samudra - ocean, sea
From `sam` (together) + `udra` (water).
Note: One of the subjects. `samudrā` in Devanagari is likely a poetic license for `samudrāḥ`.
गिरयः (girayaḥ) - mountains
(noun)
Nominative, masculine, plural of giri
giri - mountain, hill
From root `gṝ` (to swallow) or `gṝ` with `i` suffix, indicating 'that which is difficult to ascend'.
Root: gṝ (class 6)
Note: One of the subjects.
तथा (tathā) - and also (and, also, thus)
(indeclinable)
Correlative adverb from `tad`.
Note: Conjunction.
अपि (api) - even those (even, also, too)
(indeclinable)
Particle.
Note: Connects to `eṣyamāṇāḥ`.
एष्यमाणाः (eṣyamāṇāḥ) - those that are yet to come into being (those who are yet to come, being about to go/come)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of eṣyamāṇa
eṣyamāṇa - about to go, coming, future
Future Middle Participle
From root `i` (to go) + future suffix `sya` + middle participle suffix `māna`.
Root: i (class 2)
Note: Adjective referring to the preceding list of subjects.
कल्पान्तम् (kalpāntam) - the end of a cosmic age, doomsday
(noun)
Accusative, masculine, singular of kalpānta
kalpānta - end of a cosmic age, doomsday, dissolution of the world
Tatpuruṣa compound of `kalpa` (cosmic age) and `anta` (end).
Compound type : Tatpuruṣa (kalpa+anta)
- kalpa – cosmic age, eon, a day of Brahmā
noun (masculine)
From root `kḷp` (to be able, to arrange) + suffix `a`.
Root: kḷp (class 1) - anta – end, limit, boundary
noun (masculine)
Root: at (class 1)
Note: Used adverbially for 'until' or 'at the time of'.
स्फुरन्ति (sphuranti) - they throb, they quiver, they manifest
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of sphur
Root `sphur`.
Root: sphur (class 6)
Note: Main verb of the sentence.
उरुतरारवम् (urutarāravam) - with a very great roar/sound
(noun)
Accusative, neuter, singular of urutarārava
urutarārava - a very great sound/roar
Tatpuruṣa compound of `uru` (great) + `tara` (comparative suffix 'greater' / 'very') + `ārava` (sound/roar).
Compound type : Karmadhāraya, then Tatpuruṣa (urūtara+ārava)
- uru – great, wide, extensive
adjective - tara – more, very (comparative suffix also used for emphasis)
suffix
Comparative suffix, here used to intensify `uru`. - ārava – sound, noise, roar, cry
noun (masculine)
From `ā` (towards) + root `ru` (to roar) + suffix `a`.
Prefix: ā
Root: ru (class 2)
Note: Adverbial accusative, indicating manner.