योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-85, verse-10
अथाहं दृष्टवांस्तत्र मनसा विततेऽम्बरे ।
पृथक्स्थितान्महारम्भान्सर्गान्स्थितिनिरर्गलान् ॥ १० ॥
पृथक्स्थितान्महारम्भान्सर्गान्स्थितिनिरर्गलान् ॥ १० ॥
athāhaṃ dṛṣṭavāṃstatra manasā vitate'mbare ,
pṛthaksthitānmahārambhānsargānsthitinirargalān 10
pṛthaksthitānmahārambhānsargānsthitinirargalān 10
10.
atha aham dṛṣṭavān tatra manasā vitate ambare
pṛthaksthitān mahārambhān sargān sthitinirargalān
pṛthaksthitān mahārambhān sargān sthitinirargalān
10.
atha aham tatra vitate ambare manasā pṛthaksthitān
mahārambhān sthitinirargalān sargān dṛṣṭavān
mahārambhān sthitinirargalān sargān dṛṣṭavān
10.
Then I saw there, with my mind, in the vast sky, distinct creations (sarga), great enterprises, unobstructed in their duration.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, now, thereupon
- अहम् (aham) - I
- दृष्टवान् (dṛṣṭavān) - saw, beheld, having seen
- तत्र (tatra) - in that sky (there, in that place)
- मनसा (manasā) - by the mind, with the mind
- वितते (vitate) - in the expanded, in the vast
- अम्बरे (ambare) - in the sky, in space, in the atmosphere
- पृथक्स्थितान् (pṛthaksthitān) - distinct, standing separately
- महारम्भान् (mahārambhān) - great creations, great enterprises, vast undertakings
- सर्गान् (sargān) - creations, emanations, worlds
- स्थितिनिरर्गलान् (sthitinirargalān) - unobstructed in their existence/duration, free from obstruction
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, now, thereupon
(indeclinable)
particle used to indicate beginning or sequence
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
दृष्टवान् (dṛṣṭavān) - saw, beheld, having seen
(participle)
Nominative, masculine, singular of dṛṣṭavat
dṛṣṭavat - having seen
past active participle
derived from root dṛś (to see) with suffix -tavat
Root: dṛś (class 1)
तत्र (tatra) - in that sky (there, in that place)
(indeclinable)
derived from pronoun tad (that)
मनसा (manasā) - by the mind, with the mind
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, consciousness
Root: man
वितते (vitate) - in the expanded, in the vast
(participle)
Locative, neuter, singular of vitata
vitata - expanded, spread out, vast
past passive participle
derived from root tan (to stretch) with prefix vi
Prefix: vi
Root: tan (class 8)
अम्बरे (ambare) - in the sky, in space, in the atmosphere
(noun)
Locative, neuter, singular of ambara
ambara - sky, atmosphere, garment
Root: amb
पृथक्स्थितान् (pṛthaksthitān) - distinct, standing separately
(adjective)
Accusative, masculine, plural of pṛthaksthita
pṛthaksthita - standing separately, distinct
Compound type : karmadhāraya (pṛthak+sthita)
- pṛthak – separately, apart, distinct
indeclinable
Root: pṛth - sthita – standing, situated, existing
participle (masculine)
past passive participle
derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
महारम्भान् (mahārambhān) - great creations, great enterprises, vast undertakings
(noun)
Accusative, masculine, plural of mahārambha
mahārambha - great undertaking, mighty enterprise, vast creation
Compound type : karmadhāraya (mahā+ārambha)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - ārambha – beginning, undertaking, enterprise
noun (masculine)
derived from root rabh with prefix ā
Prefix: ā
Root: rabh (class 1)
Note: Noun used as an adjective modifying sargān.
सर्गान् (sargān) - creations, emanations, worlds
(noun)
Accusative, masculine, plural of sarga
sarga - creation, emanation, world, chapter
derived from root sṛj (to create, emit)
Root: sṛj (class 6)
Note: Object of dṛṣṭavān.
स्थितिनिरर्गलान् (sthitinirargalān) - unobstructed in their existence/duration, free from obstruction
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sthitinirargala
sthitinirargala - unobstructed in their existence, free from hindrance in their state
Compound type : bahuvrīhi (sthiti+nirargala)
- sthiti – standing, existence, state, duration
noun (feminine)
derived from root sthā
Root: sthā (class 1) - nirargala – unobstructed, unimpeded, free
adjective (masculine)
nis (without) + argala (bolt, obstacle)
Prefix: nis