योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-9, verse-30
शुभाशुभाभ्यां मार्गाभ्यां वहन्ती वासनासरित् ।
पौरुषेण प्रयत्नेन योजनीया शुभे पथि ॥ ३० ॥
पौरुषेण प्रयत्नेन योजनीया शुभे पथि ॥ ३० ॥
śubhāśubhābhyāṃ mārgābhyāṃ vahantī vāsanāsarit ,
pauruṣeṇa prayatnena yojanīyā śubhe pathi 30
pauruṣeṇa prayatnena yojanīyā śubhe pathi 30
30.
śubhāśubhābhyām mārgābhyām vahantī vāsanāsarit
pauruṣeṇa prayatnena yojanīyā śubhe pathi
pauruṣeṇa prayatnena yojanīyā śubhe pathi
30.
śubhāśubhābhyām mārgābhyām vahantī vāsanāsarit,
pauruṣeṇa prayatnena śubhe pathi yojanīyā
pauruṣeṇa prayatnena śubhe pathi yojanīyā
30.
The river of latent tendencies (vāsanā) flows along both auspicious and inauspicious paths. It should be directed onto the auspicious path through one's own resolute effort (pauruṣa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शुभाशुभाभ्याम् (śubhāśubhābhyām) - by the auspicious and inauspicious
- मार्गाभ्याम् (mārgābhyām) - by the paths
- वहन्ती (vahantī) - flowing, carrying
- वासनासरित् (vāsanāsarit) - river of latent tendencies
- पौरुषेण (pauruṣeṇa) - by human effort, by personal effort
- प्रयत्नेन (prayatnena) - by effort, by exertion
- योजनीया (yojanīyā) - should be directed, ought to be joined
- शुभे (śubhe) - on the auspicious, in the good
- पथि (pathi) - on the path
Words meanings and morphology
शुभाशुभाभ्याम् (śubhāśubhābhyām) - by the auspicious and inauspicious
(adjective)
Instrumental, masculine, dual of śubhāśubha
śubhāśubha - auspicious and inauspicious, good and bad
Compound type : dvandva (śubha+aśubha)
- śubha – auspicious, good, beautiful, fortunate
adjective (masculine) - aśubha – inauspicious, bad, evil, unfortunate
adjective (masculine)
मार्गाभ्याम् (mārgābhyām) - by the paths
(noun)
Instrumental, masculine, dual of mārga
mārga - path, way, road, course, track
Root: mṛg (class 1)
वहन्ती (vahantī) - flowing, carrying
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vahant
vahant - flowing, carrying, bearing, moving
Present Active Participle
Feminine stem of present active participle from root *vah*.
Root: vah (class 1)
वासनासरित् (vāsanāsarit) - river of latent tendencies
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāsanāsarit
vāsanāsarit - river of latent tendencies or impressions
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpurusha (vāsanā+sarit)
- vāsanā – latent tendency, impression, desire, (vāsanā)
noun (feminine)
Root: vas (class 1) - sarit – river, stream, current
noun (feminine)
Root: sṛ (class 1)
पौरुषेण (pauruṣeṇa) - by human effort, by personal effort
(noun)
Instrumental, neuter, singular of pauruṣa
pauruṣa - human, manly, relating to a person, personal effort, valor
Derived from *puruṣa* with suffix *-a* meaning 'relating to puruṣa'.
प्रयत्नेन (prayatnena) - by effort, by exertion
(noun)
Instrumental, masculine, singular of prayatna
prayatna - effort, exertion, endeavor, attempt
Prefix: pra
Root: yat (class 1)
योजनीया (yojanīyā) - should be directed, ought to be joined
(adjective)
Nominative, feminine, singular of yojanīya
yojanīya - to be joined, to be yoked, to be directed, to be applied
Gerundive
Feminine stem of the gerundive formed from root *yuj* with suffix *-anīya*.
Root: yuj (class 7)
शुभे (śubhe) - on the auspicious, in the good
(adjective)
Locative, masculine, singular of śubha
śubha - auspicious, good, beautiful, fortunate
पथि (pathi) - on the path
(noun)
Locative, masculine, singular of pathin
pathin - path, way, road, course