योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-9, verse-16
यदेव तीव्रसंवेगाद्दृढं कर्म कृतं पुरा ।
तदेव दैवशब्देन पर्यायेणेह कथ्यते ॥ १६ ॥
तदेव दैवशब्देन पर्यायेणेह कथ्यते ॥ १६ ॥
yadeva tīvrasaṃvegāddṛḍhaṃ karma kṛtaṃ purā ,
tadeva daivaśabdena paryāyeṇeha kathyate 16
tadeva daivaśabdena paryāyeṇeha kathyate 16
16.
yat eva tīvrasaṃvegāt dṛḍham karma kṛtam purā
tat eva daivaśabdena paryāyeṇa iha kathyate
tat eva daivaśabdena paryāyeṇa iha kathyate
16.
purā tīvrasaṃvegāt dṛḍham yat karma kṛtam eva
tat eva iha daivaśabdena paryāyeṇa kathyate
tat eva iha daivaśabdena paryāyeṇa kathyate
16.
Whatever resolute action (karma) was performed in the past with intense determination, that very action is consequently referred to here as fate (daiva).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - whatever, which, that which
- एव (eva) - only, indeed, very, even
- तीव्रसंवेगात् (tīvrasaṁvegāt) - from intense impulse, from strong determination, by vehement emotion
- दृढम् (dṛḍham) - firm, strong, resolute, steady
- कर्म (karma) - action (karma) (action, deed, ritual, consequence of action)
- कृतम् (kṛtam) - done, made, performed
- पुरा (purā) - formerly, previously, in the past
- तत् (tat) - that, it
- एव (eva) - only, indeed, very, even
- दैवशब्देन (daivaśabdena) - by the word 'fate', by the term 'destiny'
- पर्यायेण (paryāyeṇa) - in due course, consequently, alternately, by succession, synonymously
- इह (iha) - here, in this world, in this context
- कथ्यते (kathyate) - is said, is told, is called
Words meanings and morphology
यत् (yat) - whatever, which, that which
(pronoun)
neuter, singular of yat
yat - what, which, whatever
एव (eva) - only, indeed, very, even
(indeclinable)
तीव्रसंवेगात् (tīvrasaṁvegāt) - from intense impulse, from strong determination, by vehement emotion
(noun)
Ablative, masculine, singular of tīvrasaṃvega
tīvrasaṁvega - intense impulse, strong determination, vehement emotion
Compound type : karmadhāraya (tīvra+saṃvega)
- tīvra – intense, sharp, strong, vehement
adjective - saṃvega – impulse, emotion, determination, vehemence
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: vij (class 6)
दृढम् (dṛḍham) - firm, strong, resolute, steady
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dṛḍha
dṛḍha - firm, strong, resolute, steady
Past Passive Participle
Derived from the root dṛh 'to be firm' or 'to grow strong'.
Root: dṛh (class 1)
कर्म (karma) - action (karma) (action, deed, ritual, consequence of action)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, ritual, consequence of action (karma)
Root: kṛ (class 8)
कृतम् (kṛtam) - done, made, performed
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
Past passive participle of root kṛ.
Root: kṛ (class 8)
पुरा (purā) - formerly, previously, in the past
(indeclinable)
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
neuter, singular of tad
tad - that, it
एव (eva) - only, indeed, very, even
(indeclinable)
दैवशब्देन (daivaśabdena) - by the word 'fate', by the term 'destiny'
(noun)
Instrumental, masculine, singular of daivaśabda
daivaśabda - the word 'fate' or 'destiny'
Compound type : ṣaṣṭhī tatpurusha (daiva+śabda)
- daiva – fate, destiny, divine, relating to gods
noun (neuter)
Derived from deva (god) with the suffix -a. - śabda – word, sound, utterance
noun (masculine)
पर्यायेण (paryāyeṇa) - in due course, consequently, alternately, by succession, synonymously
(noun)
Instrumental, masculine, singular of paryāya
paryāya - rotation, succession, turn, alternative, consequence
Prefixes: pari+ā
Root: i (class 2)
इह (iha) - here, in this world, in this context
(indeclinable)
कथ्यते (kathyate) - is said, is told, is called
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of kath
Derived from the root kṛt, with the denominative suffix -aya.
Root: kath (class 10)