वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-13, verse-8
निद्राभिभूते तु तदा कुम्भकर्णे दशाननः ।
देवर्षियक्षगन्धर्वान्बाधते स्म स नित्यशः ॥८॥
देवर्षियक्षगन्धर्वान्बाधते स्म स नित्यशः ॥८॥
8. nidrābhibhūte tu tadā kumbhakarṇe daśānanaḥ ,
devarṣiyakṣagandharvānbādhate sma sa nityaśaḥ.
devarṣiyakṣagandharvānbādhate sma sa nityaśaḥ.
8.
nidrābhibhūte tu tadā kumbhakarṇe daśānanaḥ
devarṣiyakṣagandharvān bādhate sma saḥ nityaśaḥ
devarṣiyakṣagandharvān bādhate sma saḥ nityaśaḥ
8.
But then, with Kumbhakarna overcome by sleep, Ravana, the ten-headed one, would constantly torment the gods, sages, yakṣas, and gandharvas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निद्राभिभूते (nidrābhibhūte) - overcome by sleep; overpowered by sleep
- तु (tu) - but; however; indeed
- तदा (tadā) - then; at that time
- कुम्भकर्णे (kumbhakarṇe) - in/on Kumbhakarna; when Kumbhakarna
- दशाननः (daśānanaḥ) - the ten-headed one (referring to Ravana)
- देवर्षियक्षगन्धर्वान् (devarṣiyakṣagandharvān) - gods, sages, yakṣas, and gandharvas (celestial beings)
- बाधते (bādhate) - torments; oppresses; afflicts
- स्म (sma) - (particle used to express past tense with a present verb)
- सः (saḥ) - Ravana (he)
- नित्यशः (nityaśaḥ) - constantly; always; perpetually
Words meanings and morphology
निद्राभिभूते (nidrābhibhūte) - overcome by sleep; overpowered by sleep
(adjective)
Locative, masculine, singular of nidrābhibhūta
nidrābhibhūta - overcome by sleep, overpowered by sleep
Compound type : tatpuruṣa (nidrā+abhibhūta)
- nidrā – sleep
noun (feminine) - abhibhūta – overcome, overpowered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root bhū (to be) with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: bhū (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction with 'kumbhakarṇe'
तु (tu) - but; however; indeed
(indeclinable)
तदा (tadā) - then; at that time
(indeclinable)
कुम्भकर्णे (kumbhakarṇe) - in/on Kumbhakarna; when Kumbhakarna
(proper noun)
Locative, masculine, singular of kumbhakarṇa
kumbhakarṇa - Kumbhakarna (a giant in the Ramayana, brother of Ravana)
Compound type : bahuvrīhi (kumbha+karṇa)
- kumbha – pot, pitcher
noun (masculine) - karṇa – ear
noun (masculine)
Note: Part of a locative absolute construction with 'nidrābhibhūte'
दशाननः (daśānanaḥ) - the ten-headed one (referring to Ravana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of daśānana
daśānana - ten-headed (an epithet for Ravana)
Compound type : bahuvrīhi (daśa+ānana)
- daśa – ten
numeral - ānana – face, mouth, head
noun (neuter)
Note: Refers to Ravana
देवर्षियक्षगन्धर्वान् (devarṣiyakṣagandharvān) - gods, sages, yakṣas, and gandharvas (celestial beings)
(compound noun)
Compound type : dvandva (deva+ṛṣi+yakṣa+gandharva)
- deva – god, deity
noun (masculine) - ṛṣi – sage, seer
noun (masculine) - yakṣa – yakṣa (a class of benevolent nature spirits)
noun (masculine) - gandharva – gandharva (celestial musician)
noun (masculine)
Note: Direct object of 'bādhate'
बाधते (bādhate) - torments; oppresses; afflicts
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of bādh
Root: bādh (class 1)
स्म (sma) - (particle used to express past tense with a present verb)
(indeclinable)
सः (saḥ) - Ravana (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Daśānana (Ravana)
नित्यशः (nityaśaḥ) - constantly; always; perpetually
(indeclinable)
Formed with adverbial suffix -śas