वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-13, verse-7
तत्र निद्रां समाविष्टः कुम्भकर्णो निशाचरः ।
बहून्यब्दसहस्राणि शयानो नावबुध्यते ॥७॥
बहून्यब्दसहस्राणि शयानो नावबुध्यते ॥७॥
7. tatra nidrāṃ samāviṣṭaḥ kumbhakarṇo niśācaraḥ ,
bahūnyabdasahasrāṇi śayāno nāvabudhyate.
bahūnyabdasahasrāṇi śayāno nāvabudhyate.
7.
tatra nidrām samāviṣṭaḥ kumbhakarṇaḥ niśācaraḥ
bahūni abdasahasrāṇi śayānaḥ na avabudhyate
bahūni abdasahasrāṇi śayānaḥ na avabudhyate
7.
There, the night-demon, Kumbhakarna, overwhelmed by sleep, lies dormant, not waking up for many thousands of years.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there; in that place
- निद्राम् (nidrām) - sleep
- समाविष्टः (samāviṣṭaḥ) - overcome by; entered into; pervaded
- कुम्भकर्णः (kumbhakarṇaḥ) - Kumbhakarna (a giant in the Ramayana)
- निशाचरः (niśācaraḥ) - night-walker; demon
- बहूनि (bahūni) - many
- अब्दसहस्राणि (abdasahasrāṇi) - thousands of years
- शयानः (śayānaḥ) - sleeping; lying down
- न (na) - not; no
- अवबुध्यते (avabudhyate) - wakes up; perceives; becomes aware
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there; in that place
(indeclinable)
निद्राम् (nidrām) - sleep
(noun)
Accusative, feminine, singular of nidrā
nidrā - sleep, slumber
Note: Object of 'samāviṣṭaḥ'
समाविष्टः (samāviṣṭaḥ) - overcome by; entered into; pervaded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samāviṣṭa
samāviṣṭa - entered, pervaded, overcome
Past Passive Participle
From root viś (to enter) with prefixes sam and ā
Prefixes: sam+ā
Root: viś (class 6)
Note: Qualifies 'kumbhakarṇaḥ'
कुम्भकर्णः (kumbhakarṇaḥ) - Kumbhakarna (a giant in the Ramayana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kumbhakarṇa
kumbhakarṇa - Kumbhakarna (a giant in the Ramayana, brother of Ravana)
Compound type : bahuvrīhi (kumbha+karṇa)
- kumbha – pot, pitcher
noun (masculine) - karṇa – ear
noun (masculine)
निशाचरः (niśācaraḥ) - night-walker; demon
(noun)
Nominative, masculine, singular of niśācara
niśācara - night-walker, demon, goblin
Compound type : tatpuruṣa (niśā+cara)
- niśā – night
noun (feminine) - cara – moving, walking, one who moves
adjective/noun (masculine)
Agent Noun/Suffix -a
From root car (to move)
Root: car (class 1)
बहूनि (bahūni) - many
(adjective)
Accusative, neuter, plural of bahu
bahu - many, much
Note: Qualifies 'abdasahasrāṇi'
अब्दसहस्राणि (abdasahasrāṇi) - thousands of years
(noun)
Accusative, neuter, plural of abdasahasra
abdasahasra - thousand years
Compound type : tatpuruṣa (abda+sahasra)
- abda – year
noun (masculine) - sahasra – thousand
noun (neuter)
Note: Indicates duration of time
शयानः (śayānaḥ) - sleeping; lying down
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śayāna
śayāna - sleeping, lying, resting
Present Middle Participle
From root śī (to lie, sleep) with suffix -āna
Root: śī (class 2)
Note: Qualifies 'kumbhakarṇaḥ'
न (na) - not; no
(indeclinable)
अवबुध्यते (avabudhyate) - wakes up; perceives; becomes aware
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of avabudh
Prefix: ava
Root: budh (class 4)