बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-29, verse-6
यस्माद् यावतिथे राशौ खेटात् तद्भवनं द्विज ।
ततस्तावतिथं राशिं खेटारूढं प्रचक्षते ॥६॥
ततस्तावतिथं राशिं खेटारूढं प्रचक्षते ॥६॥
6. yasmād yāvatithe rāśau kheṭāt tadbhavanaṃ dvija .
tatastāvatithaṃ rāśiṃ kheṭārūḍhaṃ pracakṣate.
tatastāvatithaṃ rāśiṃ kheṭārūḍhaṃ pracakṣate.
6.
yasmāt yāvatithe rāśau kheṭāt tat bhavanam dvija
tataḥ tāvatitham rāśim kheṭārūḍham pracakṣate
tataḥ tāvatitham rāśim kheṭārūḍham pracakṣate
6.
O Brahmin (dvija), determine the number of signs from a planet (kheṭa) to its own house. Then, counting that same number of signs from the planet itself, the resulting sign is called the 'kheṭārūḍha' (planet-ascendant).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यस्मात् (yasmāt) - from which, whereby
- यावतिथे (yāvatithe) - in whichever ordinal, in whichever number
- राशौ (rāśau) - in the sign, in the zodiacal sign
- खेटात् (kheṭāt) - from the planet
- तत् (tat) - its, that
- भवनम् (bhavanam) - the house (sign) owned by the planet (house, dwelling, native place)
- द्विज (dvija) - O twice-born, O Brahmin
- ततः (tataḥ) - from that, then, thereafter
- तावतिथम् (tāvatitham) - that same ordinal, that same numbered
- राशिम् (rāśim) - the sign
- खेटारूढम् (kheṭārūḍham) - the `kheṭārūḍha` as an astrological calculation (the planet-ascendant)
- प्रचक्षते (pracakṣate) - they call, they designate
Words meanings and morphology
यस्मात् (yasmāt) - from which, whereby
(pronoun)
Ablative, singular of yat
yat - which, what; that
यावतिथे (yāvatithe) - in whichever ordinal, in whichever number
(adjective)
Locative, masculine, singular of yāvatitha
yāvatitha - of which number, of what ordinal position
राशौ (rāśau) - in the sign, in the zodiacal sign
(noun)
Locative, masculine, singular of rāśi
rāśi - heap, collection, zodiacal sign
खेटात् (kheṭāt) - from the planet
(noun)
Ablative, masculine, singular of kheṭa
kheṭa - star, planet
तत् (tat) - its, that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, its, his, her
Note: Adjectival, agreeing with 'bhavanam'
भवनम् (bhavanam) - the house (sign) owned by the planet (house, dwelling, native place)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhavana
bhavana - house, dwelling, production, being
द्विज (dvija) - O twice-born, O Brahmin
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born, Brahmin, bird, tooth
ततः (tataḥ) - from that, then, thereafter
(indeclinable)
तावतिथम् (tāvatitham) - that same ordinal, that same numbered
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tāvatitha
tāvatitha - of that number, of that ordinal position
राशिम् (rāśim) - the sign
(noun)
Accusative, masculine, singular of rāśi
rāśi - heap, collection, zodiacal sign
खेटारूढम् (kheṭārūḍham) - the `kheṭārūḍha` as an astrological calculation (the planet-ascendant)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kheṭārūḍha
kheṭārūḍha - planet-ascendant (an astrological concept)
Compound type : tatpurusha (kheṭa+ārūḍha)
- kheṭa – star, planet
noun (masculine) - ārūḍha – mounted, ascended, placed upon; that which is established or derived
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root ruh with prefix ā
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
प्रचक्षते (pracakṣate) - they call, they designate
(verb)
3rd person , plural, middle, present (lat) of cakṣ
Prefix: pra
Root: cakṣ (class 2)