Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,53

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-53, verse-2

मन्वन्तरप्रमाणञ्च देवा देवर्षयस्तथा ।
ये च क्षितीशा भगवन् देवेन्द्रश्चैव यस्तथा ॥२॥
2. manvantarapramāṇañca devā devarṣayastathā .
ye ca kṣitīśā bhagavan devendraścaiva yastathā.
2. manvantarapramāṇam ca devā devarṣayaḥ tathā ye
ca kṣitīśāḥ bhagavan devendraḥ ca eva yaḥ tathā
2. And also, O revered one (Bhagavan), I wish to know the duration of the manvantara (epoch of Manu), the gods, the divine sages, the kings, and who Devendra (Indra) is during that period.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मन्वन्तरप्रमाणम् (manvantarapramāṇam) - The duration of a manvantara (epoch of Manu) (the measure/duration of a manvantara)
  • (ca) - and
  • देवा (devā) - The gods presiding over a manvantara (gods)
  • देवर्षयः (devarṣayaḥ) - The divine sages of a manvantara (divine sages)
  • तथा (tathā) - And also. (similarly, thus, also, and)
  • ये (ye) - Which kings. (who (plural))
  • (ca) - and
  • क्षितीशाः (kṣitīśāḥ) - The kings during that manvantara. (rulers of the earth, kings)
  • भगवन् (bhagavan) - O revered Markaṇḍeya (O revered one)
  • देवेन्द्रः (devendraḥ) - Indra, the ruler of the gods, during that manvantara. (King of the gods, Indra)
  • (ca) - and
  • एव (eva) - And indeed. (indeed, just, only)
  • यः (yaḥ) - And who Devendra is. (who)
  • तथा (tathā) - Who he is also. (similarly, thus, also)

Words meanings and morphology

मन्वन्तरप्रमाणम् (manvantarapramāṇam) - The duration of a manvantara (epoch of Manu) (the measure/duration of a manvantara)
(noun)
Accusative, neuter, singular of manvantarapramāṇa
manvantarapramāṇa - the measure/duration of a manvantara
Compound type : tatpurusha (manvantara+pramāṇa)
  • manvantara – period or age of a Manu
    noun (neuter)
  • pramāṇa – measure, duration, extent
    noun (neuter)
    Prefix: pra
Note: Object of implied 'to hear/know'.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects this list to the previous request.
देवा (devā) - The gods presiding over a manvantara (gods)
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity
Note: Also accusative plural possible, but nominative makes more sense in a list of things he wants to hear about.
देवर्षयः (devarṣayaḥ) - The divine sages of a manvantara (divine sages)
(noun)
Nominative, masculine, plural of devarṣi
devarṣi - divine sage, a sage of heavenly rank
Compound type : tatpurusha (deva+ṛṣi)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
  • ṛṣi – sage, seer
    noun (masculine)
Note: Part of the list of things to know.
तथा (tathā) - And also. (similarly, thus, also, and)
(indeclinable)
Note: Connects elements in the list.
ये (ye) - Which kings. (who (plural))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Note: Relative pronoun for 'kṣitīśāḥ'.
(ca) - and
(indeclinable)
क्षितीशाः (kṣitīśāḥ) - The kings during that manvantara. (rulers of the earth, kings)
(noun)
Nominative, masculine, plural of kṣitīśa
kṣitīśa - ruler of the earth, king
Compound type : tatpurusha (kṣiti+īśa)
  • kṣiti – earth, land
    noun (feminine)
  • īśa – lord, ruler, master
    noun (masculine)
Note: Part of the list of things to know.
भगवन् (bhagavan) - O revered Markaṇḍeya (O revered one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - prosperous, glorious, divine, revered
देवेन्द्रः (devendraḥ) - Indra, the ruler of the gods, during that manvantara. (King of the gods, Indra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of devendra
devendra - Indra, king of the gods
Compound type : tatpurusha (deva+indra)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
  • indra – Indra, chief of the gods
    proper noun (masculine)
Note: Part of the list of things to know.
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - And indeed. (indeed, just, only)
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'Devendra'.
यः (yaḥ) - And who Devendra is. (who)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Relative pronoun for 'devendraḥ'.
तथा (tathā) - Who he is also. (similarly, thus, also)
(indeclinable)
Note: Connects elements in the list.