मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-133, verse-9
अनिर्याप्य पितुर्वैरमहत्वा पितृघातकम् ।
अकृत्वा च वचो मातुर्जीवितुं किमिहोत्सहे ॥९॥
अकृत्वा च वचो मातुर्जीवितुं किमिहोत्सहे ॥९॥
9. aniryāpya piturvairamahatvā pitṛghātakam .
akṛtvā ca vaco māturjīvituṃ kimihotsahe.
akṛtvā ca vaco māturjīvituṃ kimihotsahe.
9.
aniryāpya pituḥ vairam ahatvā pitṛghātakam
akṛtvā ca vacaḥ mātuḥ jīvitum kim iha utsahe
akṛtvā ca vacaḥ mātuḥ jīvitum kim iha utsahe
9.
Without avenging my father's enmity, without killing my father's murderer, and without fulfilling my mother's instruction, how can I bear to live here?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनिर्याप्य (aniryāpya) - without avenging (without avenging, without removing, without repaying)
- पितुः (pituḥ) - my father's (of the father, from the father)
- वैरम् (vairam) - enmity (enmity, hostility, revenge)
- अहत्वा (ahatvā) - without killing (without having killed, not having slain)
- पितृघातकम् (pitṛghātakam) - my father's murderer (the killer of the father, parricide)
- अकृत्वा (akṛtvā) - without fulfilling (without having done, not having performed)
- च (ca) - and, also
- वचः (vacaḥ) - instruction (word, speech, command)
- मातुः (mātuḥ) - my mother's (of the mother, from the mother)
- जीवितुम् (jīvitum) - to live (to live, for living)
- किम् (kim) - how (interrogative particle) (what, how, why)
- इह (iha) - here (here, in this world)
- उत्सहे (utsahe) - I bear (to live) (I strive, I am able, I venture, I dare, I bear)
Words meanings and morphology
अनिर्याप्य (aniryāpya) - without avenging (without avenging, without removing, without repaying)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from the causative of root 'yā' (to go) with prefix 'nis-'. The 'an-' negates the action.
Prefix: nis
Root: yā (class 2)
Note: Negated absolutive
पितुः (pituḥ) - my father's (of the father, from the father)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
वैरम् (vairam) - enmity (enmity, hostility, revenge)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vaira
vaira - enmity, hostility, revenge
अहत्वा (ahatvā) - without killing (without having killed, not having slain)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root han (to strike, to kill) with suffix -tvā, and negated by 'a-'
Root: han (class 2)
Note: Negated absolutive
पितृघातकम् (pitṛghātakam) - my father's murderer (the killer of the father, parricide)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pitṛghātaka
pitṛghātaka - killer of the father, parricide
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (pitṛ+ghātaka)
- pitṛ – father
noun (masculine) - ghātaka – killer, slayer
noun (masculine)
Agent noun from root han (to kill) with causative and suffix -ka
Root: han (class 2)
अकृत्वा (akṛtvā) - without fulfilling (without having done, not having performed)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root kṛ (to do) with suffix -tvā, and negated by 'a-'
Root: kṛ (class 8)
Note: Negated absolutive
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वचः (vacaḥ) - instruction (word, speech, command)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, command
Note: Also nominative singular neuter.
मातुः (mātuḥ) - my mother's (of the mother, from the mother)
(noun)
Genitive, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
जीवितुम् (jīvitum) - to live (to live, for living)
(indeclinable)
infinitive
Infinitive form of root jīv (to live)
Root: jīv (class 1)
किम् (kim) - how (interrogative particle) (what, how, why)
(indeclinable)
Note: Can also be an interrogative pronoun (neuter singular nom/acc).
इह (iha) - here (here, in this world)
(indeclinable)
उत्सहे (utsahe) - I bear (to live) (I strive, I am able, I venture, I dare, I bear)
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of utsah
first person singular, present middle
Derived from root sah (to bear, to be able) with prefix ut-
Prefix: ut
Root: sah (class 1)