मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-131, verse-35
बिभेत्यस्य हि कः शस्त्रं न्यस्तं येन वनौकसाम् ।
तव नृपस्य पुत्रस्य मा बिभेतु बिभेतु वा ॥३५॥
तव नृपस्य पुत्रस्य मा बिभेतु बिभेतु वा ॥३५॥
35. bibhetyasya hi kaḥ śastraṃ nyastaṃ yena vanaukasām .
tava nṛpasya putrasya mā bibhetu bibhetu vā.
tava nṛpasya putrasya mā bibhetu bibhetu vā.
35.
bibheti asya hi kaḥ śastram nyastam yena vanaukasām
tava nṛpasya putrasya mā bibhetu bibhetu vā
tava nṛpasya putrasya mā bibhetu bibhetu vā
35.
Who indeed fears his weapon, which he has laid down (renounced) for the sake of the forest-dwellers? As for your royal son, whether he fears or not, it is of no consequence.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बिभेति (bibheti) - fears
- अस्य (asya) - of this (person), his
- हि (hi) - indeed, certainly
- कः (kaḥ) - who
- शस्त्रम् (śastram) - weapon
- न्यस्तम् (nyastam) - laid down, renounced
- येन (yena) - by whom
- वनौकसाम् (vanaukasām) - of the forest-dwellers
- तव (tava) - your
- नृपस्य (nṛpasya) - of the king
- पुत्रस्य (putrasya) - of the son
- मा (mā) - not, do not
- बिभेतु (bibhetu) - let him fear
- बिभेतु (bibhetu) - let him fear
- वा (vā) - or
Words meanings and morphology
बिभेति (bibheti) - fears
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhī
Root: bhī (class 3)
अस्य (asya) - of this (person), his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, this one, he, she, it
हि (hi) - indeed, certainly
(indeclinable)
कः (kaḥ) - who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
शस्त्रम् (śastram) - weapon
(noun)
Accusative, neuter, singular of śastra
śastra - weapon, sword, knife
न्यस्तम् (nyastam) - laid down, renounced
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nyasta
nyasta - laid down, placed, deposited, renounced
Past Passive Participle
from root as (to throw, cast) with prefix ni
Prefix: ni
Root: as (class 4)
Note: Qualifies 'śastram'.
येन (yena) - by whom
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, who, what
Note: Refers to 'this (person)' (asya).
वनौकसाम् (vanaukasām) - of the forest-dwellers
(noun)
Genitive, masculine, plural of vanaukas
vanaukas - forest-dweller, resident of the forest
Compound type : saptamī tatpuruṣa (vana+okas)
- vana – forest, wood, grove
noun (neuter) - okas – dwelling, house, abode, resident
noun (neuter)
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
नृपस्य (nṛpasya) - of the king
(noun)
Genitive, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, monarch
पुत्रस्य (putrasya) - of the son
(noun)
Genitive, masculine, singular of putra
putra - son, child
मा (mā) - not, do not
(indeclinable)
बिभेतु (bibhetu) - let him fear
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhī
Root: bhī (class 3)
बिभेतु (bibhetu) - let him fear
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhī
Root: bhī (class 3)
वा (vā) - or
(indeclinable)