मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-131, verse-30
विदूरथस्य जनको यवनेन यथा हतः ।
तथायं तव पुत्रस्य कुलं तेन विनाशितम् ॥३०॥
तथायं तव पुत्रस्य कुलं तेन विनाशितम् ॥३०॥
30. vidūrathasya janako yavanena yathā hataḥ .
tathāyaṃ tava putrasya kulaṃ tena vināśitam.
tathāyaṃ tava putrasya kulaṃ tena vināśitam.
30.
vidūrathasya janakaḥ yavanena yathā hataḥ
tathā ayam tava putrasya kulam tena vināśitam
tathā ayam tava putrasya kulam tena vināśitam
30.
Just as Vidūratha's father was killed by a Yavana, so too has this one destroyed your son's family.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विदूरथस्य (vidūrathasya) - of Vidūratha
- जनकः (janakaḥ) - father, progenitor
- यवनेन (yavanena) - by the Yavana, by a Greek
- यथा (yathā) - just as, as, according to
- हतः (hataḥ) - killed, struck, slain
- तथा (tathā) - so, likewise, thus
- अयम् (ayam) - this person (referring to the enemy) (this, this one)
- तव (tava) - your, of you
- पुत्रस्य (putrasya) - of the son
- कुलम् (kulam) - family, lineage, race, clan
- तेन (tena) - by this one (referring to 'ayam') (by him, by that)
- विनाशितम् (vināśitam) - destroyed, annihilated
Words meanings and morphology
विदूरथस्य (vidūrathasya) - of Vidūratha
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vidūratha
vidūratha - Name of a king or person
जनकः (janakaḥ) - father, progenitor
(noun)
Nominative, masculine, singular of janaka
janaka - father, progenitor, producer
From root 'jan' (to be born, produce) with suffix '-aka'.
Root: jan (class 4)
Note: Subject of the implied verb (was killed).
यवनेन (yavanena) - by the Yavana, by a Greek
(noun)
Instrumental, masculine, singular of yavana
yavana - an Ionian, Greek, foreigner; a person from the West
Note: Agent of the passive verb 'hataḥ'.
यथा (yathā) - just as, as, according to
(indeclinable)
हतः (hataḥ) - killed, struck, slain
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hata
hata - killed, slain, struck, injured
Past Passive Participle
From root 'han' (to strike, kill).
Root: han (class 2)
Note: Used predicatively.
तथा (tathā) - so, likewise, thus
(indeclinable)
अयम् (ayam) - this person (referring to the enemy) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Subject of the sentence.
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you (singular)
Note: Qualifies 'putrasya'.
पुत्रस्य (putrasya) - of the son
(noun)
Genitive, masculine, singular of putra
putra - son, child
Note: Qualifies 'kulam'.
कुलम् (kulam) - family, lineage, race, clan
(noun)
Accusative, neuter, singular of kula
kula - family, race, lineage, clan, house
तेन (tena) - by this one (referring to 'ayam') (by him, by that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agent of the passive verb 'vināśitam'.
विनाशितम् (vināśitam) - destroyed, annihilated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vināśita
vināśita - destroyed, ruined, annihilated
Past Passive Participle (causative)
From prefix 'vi' and root 'naś' (to perish) in its causative form, with PPP suffix '-ta'.
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
Note: Used predicatively.