मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-131, verse-31
जम्भस्यासुरराजस्य पिता दष्टो भुजङ्गमैः ।
तेनाप्यखिलपातालवासिनः पन्नगाः हताः ॥३१॥
तेनाप्यखिलपातालवासिनः पन्नगाः हताः ॥३१॥
31. jambhasyāsurarājasya pitā daṣṭo bhujaṅgamaiḥ .
tenāpyakhilapātālavāsinaḥ pannagāḥ hatāḥ.
tenāpyakhilapātālavāsinaḥ pannagāḥ hatāḥ.
31.
jambhasya asurarājasya pitā daṣṭaḥ bhujaṅgamaiḥ
tena api akhilapātālavāsinaḥ pannagāḥ hatāḥ
tena api akhilapātālavāsinaḥ pannagāḥ hatāḥ
31.
Jambha, the king of the asuras, had his father bitten by serpents. Consequently, by him, all the serpents dwelling in Pātāla were killed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जम्भस्य (jambhasya) - of Jambha
- असुरराजस्य (asurarājasya) - of the king of asuras (demons)
- पिता (pitā) - father
- दष्टः (daṣṭaḥ) - bitten, stung
- भुजङ्गमैः (bhujaṅgamaiḥ) - by serpents, by snakes
- तेन (tena) - by Jambha (by him, by that)
- अपि (api) - even so, consequently (also, even, moreover)
- अखिलपातालवासिनः (akhilapātālavāsinaḥ) - all residents of Pātāla (the netherworld)
- पन्नगाः (pannagāḥ) - serpents, snakes
- हताः (hatāḥ) - killed, struck, slain
Words meanings and morphology
जम्भस्य (jambhasya) - of Jambha
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of jambha
jambha - Name of an asura (demon)
असुरराजस्य (asurarājasya) - of the king of asuras (demons)
(noun)
Genitive, masculine, singular of asurarāja
asurarāja - king of asuras, demon king
Compound of 'asura' (demon) and 'rāja' (king).
Compound type : tatpuruṣa (asura+rājan)
- asura – demon, evil spirit, anti-god
noun (masculine)
Root: as - rājan – king, sovereign
noun (masculine)
Root: rāj
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
Note: Subject of the passive verb 'daṣṭaḥ'.
दष्टः (daṣṭaḥ) - bitten, stung
(adjective)
Nominative, masculine, singular of daṣṭa
daṣṭa - bitten, stung, wounded by a bite
Past Passive Participle
From root 'daṃś' (to bite).
Root: daṃś (class 1)
Note: Used predicatively.
भुजङ्गमैः (bhujaṅgamaiḥ) - by serpents, by snakes
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhujaṅgama
bhujaṅgama - serpent, snake (lit. 'going by means of its arm/coil')
Compound of 'bhuja' (arm/coil) and 'gama' (going), from root 'gam'.
Compound type : upapada tatpuruṣa (bhuja+gama)
- bhuja – arm, hand, coil (of a serpent)
noun (masculine) - gama – going, moving
adjective (masculine)
Derived from root 'gam'
Root: gam (class 1)
Note: Agent of 'daṣṭaḥ'.
तेन (tena) - by Jambha (by him, by that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agent of the passive verb 'hatāḥ'.
अपि (api) - even so, consequently (also, even, moreover)
(indeclinable)
अखिलपातालवासिनः (akhilapātālavāsinaḥ) - all residents of Pātāla (the netherworld)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of akhilapātālavāsin
akhilapātālavāsin - residing in all of Pātāla, all residents of Pātāla
Compound of 'akhila' (all) + 'pātāla' (netherworld) + 'vāsin' (resident). 'vāsin' is an agent noun from root 'vas' (to dwell).
Compound type : karmadhāraya-tatpuruṣa (akhila+pātāla+vāsin)
- akhila – all, entire, whole, complete
adjective (masculine)
Derived from 'a' (not) and 'khila' (gap, remnant). - pātāla – Pātāla, the netherworld, one of the seven regions below the earth
proper noun (neuter) - vāsin – dwelling, residing, inhabitant
adjective (masculine)
Agent noun from root 'vas' (to dwell)
Root: vas (class 1)
पन्नगाः (pannagāḥ) - serpents, snakes
(noun)
Nominative, masculine, plural of pannaga
pannaga - serpent, snake (lit. 'moving with feet' or 'creeping')
Compound often considered from 'pad' (foot) and 'ga' (going).
Compound type : upapada tatpuruṣa (pad+ga)
- pad – foot
noun (masculine) - ga – going, moving
adjective (masculine)
Derived from root 'gam'
Root: gam (class 1)
Note: Subject of the passive verb 'hatāḥ'.
हताः (hatāḥ) - killed, struck, slain
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hata
hata - killed, slain, struck, injured
Past Passive Participle
From root 'han' (to strike, kill).
Root: han (class 2)
Note: Used predicatively.