Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,54

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-54, verse-17

रणमण्डलमध्यस्थौ भ्रातरौ तौ नरर्षभौ ।
अशोभेतां महाराज चन्द्रसूर्याविवोदितौ ॥१७॥
17. raṇamaṇḍalamadhyasthau bhrātarau tau nararṣabhau ,
aśobhetāṁ mahārāja candrasūryāvivoditau.
17. raṇamaṇḍalamadhyasthau bhrātarau tau nararṣabhau
aśobhetām mahārāja candrasūryau iva uditau
17. mahārāja raṇamaṇḍalamadhyasthau tau bhrātarau
nararṣabhau uditau candrasūryau iva aśobhetām
17. O great king, those two brothers, those best of men, standing in the midst of the battle arena, shone like the risen moon and sun.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रणमण्डलमध्यस्थौ (raṇamaṇḍalamadhyasthau) - standing in the middle of the battle-arena (two)
  • भ्रातरौ (bhrātarau) - two brothers
  • तौ (tau) - those two
  • नरर्षभौ (nararṣabhau) - two best among men, two bulls among men
  • अशोभेताम् (aśobhetām) - they (two) shone, they appeared beautiful
  • महाराज (mahārāja) - O great king
  • चन्द्रसूर्यौ (candrasūryau) - the moon and the sun
  • इव (iva) - like, as, as if
  • उदितौ (uditau) - two risen, two ascended

Words meanings and morphology

रणमण्डलमध्यस्थौ (raṇamaṇḍalamadhyasthau) - standing in the middle of the battle-arena (two)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of raṇamaṇḍalamadhyastha
raṇamaṇḍalamadhyastha - standing in the middle of the battle-arena
Compound type : tatpuruṣa (raṇa+maṇḍala+madhya+stha)
  • raṇa – battle, war, combat
    noun (neuter)
  • maṇḍala – circle, arena, region
    noun (neuter)
  • madhya – middle, center, mid
    noun (neuter)
  • stha – standing, situated, abiding
    adjective (masculine)
    suffix from verb root
    From root √sthā (to stand)
    Root: sthā (class 1)
भ्रातरौ (bhrātarau) - two brothers
(noun)
Nominative, masculine, dual of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
नरर्षभौ (nararṣabhau) - two best among men, two bulls among men
(noun)
Nominative, masculine, dual of nararṣabha
nararṣabha - best among men, chief of men (lit. bull among men)
Compound type : tatpuruṣa (nara+ṛṣabha)
  • nara – man, human, male
    noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull, chief, excellent, best
    noun (masculine)
अशोभेताम् (aśobhetām) - they (two) shone, they appeared beautiful
(verb)
3rd person , dual, middle, past imperfect (laṅ) of śobh
Root: śubh (class 1)
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
चन्द्रसूर्यौ (candrasūryau) - the moon and the sun
(noun)
Nominative, masculine, dual of candrasūrya
candrasūrya - moon and sun
Compound type : dvandva (candra+sūrya)
  • candra – moon, shining, radiant
    noun (masculine)
  • sūrya – sun
    noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
उदितौ (uditau) - two risen, two ascended
(adjective)
Nominative, masculine, dual of udita
udita - risen, ascended, appeared, said
Past Passive Participle
Derived from root √i (to go) with prefix ud
Prefix: ud
Root: i (class 2)