Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,54

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-54, verse-12

प्रतीच्यभिमुखं देशं यथोद्दिष्टं सुतेन ते ।
गत्वा च तैः परिक्षिप्तं समन्तात्सर्वतोदिशम् ॥१२॥
12. pratīcyabhimukhaṁ deśaṁ yathoddiṣṭaṁ sutena te ,
gatvā ca taiḥ parikṣiptaṁ samantātsarvatodiśam.
12. pratīcyabhimukham deśam yathā uddiṣṭam sutena te
gatvā ca taiḥ parikṣiptam samantāt sarvatodiśam
12. te sutena yathā uddiṣṭam pratīcyabhimukham deśam
gatvā ca taiḥ samantāt sarvatodiśam parikṣiptam
12. Having reached the western region, which your son had indicated, and which was completely surrounded by them on all sides.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रतीच्यभिमुखम् (pratīcyabhimukham) - facing west, westward
  • देशम् (deśam) - region, country, place
  • यथा (yathā) - as, just as, according to
  • उद्दिष्टम् (uddiṣṭam) - indicated, directed, pointed out
  • सुतेन (sutena) - by your son (Duryodhana) (by the son)
  • ते (te) - your, by you
  • गत्वा (gatvā) - having gone, having reached
  • (ca) - and, also
  • तैः (taiḥ) - by them (the Kaurava army) (by them)
  • परिक्षिप्तम् (parikṣiptam) - surrounded, encompassed
  • समन्तात् (samantāt) - from all sides, all around
  • सर्वतोदिशम् (sarvatodiśam) - in all directions

Words meanings and morphology

प्रतीच्यभिमुखम् (pratīcyabhimukham) - facing west, westward
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pratīcyabhimukha
pratīcyabhimukha - facing west, westward
Compound of pratīcī (west) and abhimukha (facing).
Compound type : tatpuruṣa (pratīcī+abhimukha)
  • pratīcī – west, western direction
    noun (feminine)
  • abhimukha – facing, turned towards
    adjective (masculine/feminine/neuter)
    Prefix: abhi
    Root: mukh
Note: Qualifies 'deśam'.
देशम् (deśam) - region, country, place
(noun)
Accusative, masculine, singular of deśa
deśa - region, country, place
Root: diś
Note: Object of 'gatvā'.
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
Note: Connects to 'uddiṣṭam'.
उद्दिष्टम् (uddiṣṭam) - indicated, directed, pointed out
(adjective)
Accusative, neuter, singular of uddiṣṭa
uddiṣṭa - indicated, directed, pointed out, specified
Past Passive Participle
From verb 'ud-diś' (to point out, indicate).
Prefix: ud
Root: diś (class 6)
Note: Refers to 'deśam'.
सुतेन (sutena) - by your son (Duryodhana) (by the son)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of suta
suta - son, born, produced
Past Passive Participle (from sū - to give birth) also used as a noun.
From root 'sū' (to give birth).
Root: sū (class 2)
Note: Agent of 'uddiṣṭam'.
ते (te) - your, by you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Enclitic form of the second person pronoun 'yuṣmad'.
Note: Refers to Dhṛtarāṣṭra ("your son").
गत्वा (gatvā) - having gone, having reached
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root 'gam' with suffix 'tvā'.
Root: gam (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects clauses.
तैः (taiḥ) - by them (the Kaurava army) (by them)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, those (pronoun)
Instrumental plural of 'tad'.
Note: Agent of 'parikṣiptam'.
परिक्षिप्तम् (parikṣiptam) - surrounded, encompassed
(adjective)
Accusative, neuter, singular of parikṣipta
parikṣipta - surrounded, thrown around, encompassed
Past Passive Participle
From verb 'pari-kṣip' (to throw around, surround).
Prefix: pari
Root: kṣip (class 6)
Note: Refers to 'deśam'.
समन्तात् (samantāt) - from all sides, all around
(indeclinable)
Derived from 'samanta' with suffix 'tasi'.
Note: Adverb modifying 'parikṣiptam'.
सर्वतोदिशम् (sarvatodiśam) - in all directions
(indeclinable)
Compound of 'sarvataḥ' (from all sides) and 'diś' (direction).
Compound type : avyayībhāva (sarvataḥ+diś)
  • sarvataḥ – from all sides, completely
    indeclinable
  • diś – direction, quarter
    noun (feminine)
    Root: diś (class 6)
Note: Adverb modifying 'parikṣiptam'.