महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-43, verse-5
हन्त ते कथयिष्यामि शृण्वानस्य जनाधिप ।
अभिषेकं कुमारस्य प्रभावं च महात्मनः ॥५॥
अभिषेकं कुमारस्य प्रभावं च महात्मनः ॥५॥
5. hanta te kathayiṣyāmi śṛṇvānasya janādhipa ,
abhiṣekaṁ kumārasya prabhāvaṁ ca mahātmanaḥ.
abhiṣekaṁ kumārasya prabhāvaṁ ca mahātmanaḥ.
5.
hanta te kathayiṣyāmi śṛṇvānasyā janādhipa |
abhiṣekam kumārasya prabhāvam ca mahātmanaḥ
abhiṣekam kumārasya prabhāvam ca mahātmanaḥ
5.
hanta janādhipa śṛṇvānasyā te kumārasya
abhiṣekam ca mahātmanaḥ prabhāvam kathayiṣyāmi
abhiṣekam ca mahātmanaḥ prabhāvam kathayiṣyāmi
5.
Indeed, O king, I shall narrate to you, as you listen, the consecration of Kumāra and the immense power of that great-souled one.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हन्त (hanta) - indeed, well then, alas (exclamation)
- ते (te) - to you, for you
- कथयिष्यामि (kathayiṣyāmi) - I shall tell, I shall narrate
- शृण्वानस्या (śṛṇvānasyā) - of you, who are listening (of the listening one, to the one who is listening)
- जनाधिप (janādhipa) - O lord of men, O king
- अभिषेकम् (abhiṣekam) - consecration, anointing, installation
- कुमारस्य (kumārasya) - of Kumāra (Skanda)
- प्रभावम् (prabhāvam) - power, might, glory, influence
- च (ca) - and, also
- महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one
Words meanings and morphology
हन्त (hanta) - indeed, well then, alas (exclamation)
(indeclinable)
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
कथयिष्यामि (kathayiṣyāmi) - I shall tell, I shall narrate
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of kathay
Future tense, 1st person singular, active voice. Root 'kath' often treated as 10th class or causative.
Root: kath (class 10)
शृण्वानस्या (śṛṇvānasyā) - of you, who are listening (of the listening one, to the one who is listening)
(participle)
Genitive, masculine, singular of śṛṇvāṇa
śṛṇvāṇa - listening, hearing
Present Middle Participle
Derived from verb root 'śru' (to hear)
Root: śru (class 5)
जनाधिप (janādhipa) - O lord of men, O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of janādhipa
janādhipa - ruler of men, king
Compound type : tatpuruṣa (jana+adhipa)
- jana – people, man
noun (masculine) - adhipa – ruler, lord, master
noun (masculine)
अभिषेकम् (abhiṣekam) - consecration, anointing, installation
(noun)
Accusative, masculine, singular of abhiṣeka
abhiṣeka - consecration, anointing, coronation
Prefix: abhi
Root: sic (class 6)
कुमारस्य (kumārasya) - of Kumāra (Skanda)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kumāra
kumāra - boy, youth, son, prince; Skanda
प्रभावम् (prabhāvam) - power, might, glory, influence
(noun)
Accusative, masculine, singular of prabhāva
prabhāva - power, might, majesty, dignity, influence
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of the great-souled one
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble-minded, exalted
Compound type : bahuvrīhi (mahat+ātman)
- mahat – great, large, mighty
adjective - ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
noun (masculine)