Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,82

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-82, verse-8

तं निहत्य रणे हृष्टो बृहत्क्षत्रो महारथः ।
सहसाभ्यपतत्सैन्यं तावकं पार्थकारणात् ॥८॥
8. taṁ nihatya raṇe hṛṣṭo bṛhatkṣatro mahārathaḥ ,
sahasābhyapatatsainyaṁ tāvakaṁ pārthakāraṇāt.
8. tam nihatya raṇe hṛṣṭaḥ bṛhatkṣatraḥ mahārathaḥ
sahasā abhyapatat sainyam tāvakam pārthakāraṇāt
8. hṛṣṭaḥ mahārathaḥ bṛhatkṣatraḥ tam raṇe nihatya
pārthakāraṇāt sahasā tāvakam sainyam abhyapatat
8. Delighted, the great charioteer Brihatkṣatra, having killed him in battle, suddenly attacked your army for Arjuna's sake.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - him, that
  • निहत्य (nihatya) - having killed, having struck down
  • रणे (raṇe) - in battle, in combat
  • हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - delighted, joyful, pleased
  • बृहत्क्षत्रः (bṛhatkṣatraḥ) - Brihatkṣatra
  • महारथः (mahārathaḥ) - a great charioteer, great warrior
  • सहसा (sahasā) - suddenly, forcibly, quickly
  • अभ्यपतत् (abhyapatat) - he attacked, he fell upon
  • सैन्यम् (sainyam) - army, host
  • तावकम् (tāvakam) - your, belonging to you (Dhṛtarāṣṭra)
  • पार्थकारणात् (pārthakāraṇāt) - for Arjuna's sake, on account of Arjuna

Words meanings and morphology

तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
निहत्य (nihatya) - having killed, having struck down
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'han' with prefix 'ni', forming an absolutive.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
रणे (raṇe) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, combat, war
हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - delighted, joyful, pleased
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hṛṣṭa
hṛṣṭa - delighted, joyful, pleased
Past Passive Participle
Root: hṛṣ
बृहत्क्षत्रः (bṛhatkṣatraḥ) - Brihatkṣatra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bṛhatkṣatra
bṛhatkṣatra - Brihatkṣatra (name of a warrior)
Compound type : Bahuvrīhi (bṛhat+kṣatra)
  • bṛhat – great, large, vast
    adjective
  • kṣatra – rule, dominion, power, warrior class
    noun (neuter)
महारथः (mahārathaḥ) - a great charioteer, great warrior
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great charioteer, a warrior capable of fighting 10,000 warriors
Compound type : Karmadhāraya (mahā+ratha)
  • mahā – great, large
    adjective
  • ratha – chariot, warrior (on a chariot)
    noun (masculine)
सहसा (sahasā) - suddenly, forcibly, quickly
(indeclinable)
अभ्यपतत् (abhyapatat) - he attacked, he fell upon
(verb)
3rd person , singular, active, Imperfect (laṅ) of abhipat
Prefix: abhi
Root: pat (class 1)
सैन्यम् (sainyam) - army, host
(noun)
Accusative, neuter, singular of sainya
sainya - army, host
तावकम् (tāvakam) - your, belonging to you (Dhṛtarāṣṭra)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of tāvaka
tāvaka - your, belonging to you
पार्थकारणात् (pārthakāraṇāt) - for Arjuna's sake, on account of Arjuna
(noun)
Ablative, neuter, singular of pārthakāraṇa
pārthakāraṇa - the reason of Arjuna, the cause of Arjuna
Compound type : Tatpuruṣa (pārtha+kāraṇa)
  • pārtha – son of Pṛthā (Kuntī), Arjuna
    proper noun (masculine)
  • kāraṇa – cause, reason, instrument
    noun (neuter)