महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-82, verse-13
तद्युद्धमासीत्तुमुलं प्रेक्षणीयं विशां पते ।
सिद्धचारणसंघानां विस्मयाद्भुतदर्शनम् ॥१३॥
सिद्धचारणसंघानां विस्मयाद्भुतदर्शनम् ॥१३॥
13. tadyuddhamāsīttumulaṁ prekṣaṇīyaṁ viśāṁ pate ,
siddhacāraṇasaṁghānāṁ vismayādbhutadarśanam.
siddhacāraṇasaṁghānāṁ vismayādbhutadarśanam.
13.
tat yuddham āsīt tumulam prekṣaṇīyam viśām pate
siddhacāraṇasaṃghānām vismayādbhūtadarśanam
siddhacāraṇasaṃghānām vismayādbhūtadarśanam
13.
viśām pate tat yuddham tumulam prekṣaṇīyam
siddhacāraṇasaṃghānām vismayādbhūtadarśanam āsīt
siddhacāraṇasaṃghānām vismayādbhūtadarśanam āsīt
13.
O lord of the people, that battle was tumultuous and a truly spectacular sight, filling the hosts of Siddhas and Caraṇas with wonder and astonishment.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - Refers to the battle mentioned in the previous verse. (that, this, it)
- युद्धम् (yuddham) - battle, fight, war
- आसीत् (āsīt) - it was, there was
- तुमुलम् (tumulam) - tumultuous, fierce, noisy, dreadful
- प्रेक्षणीयम् (prekṣaṇīyam) - worth seeing, spectacular, admirable
- विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
- पते (pate) - O lord, O master
- सिद्धचारणसंघानाम् (siddhacāraṇasaṁghānām) - of the hosts of Siddhas and Caraṇas
- विस्मयाद्भूतदर्शनम् (vismayādbhūtadarśanam) - a sight causing wonder and amazement
Words meanings and morphology
तत् (tat) - Refers to the battle mentioned in the previous verse. (that, this, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
युद्धम् (yuddham) - battle, fight, war
(noun)
Nominative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, combat, war
From root 'yudh'.
Root: yudh (class 4)
Note: Subject of the sentence.
आसीत् (āsīt) - it was, there was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect tense, Parasmaipada, Singular, 3rd person
From root 'as'.
Root: as (class 2)
तुमुलम् (tumulam) - tumultuous, fierce, noisy, dreadful
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tumula
tumula - tumultuous, noisy, boisterous, dreadful, fierce
Note: Qualifies 'yuddham'.
प्रेक्षणीयम् (prekṣaṇīyam) - worth seeing, spectacular, admirable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of prekṣaṇīya
prekṣaṇīya - worth seeing, deserving to be seen, spectacular, admirable
Gerundive (Potential Passive Participle)
From root 'īkṣ' (to see) with prefix 'pra' and suffix '-anīya'.
Prefix: pra
Root: īkṣ (class 1)
Note: Qualifies 'yuddham'.
विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, subjects, community, clan
Note: Part of the vocative compound 'viśāṃ pate'.
पते (pate) - O lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband, ruler
Note: Addresses Dhṛtarāṣṭra.
सिद्धचारणसंघानाम् (siddhacāraṇasaṁghānām) - of the hosts of Siddhas and Caraṇas
(noun)
Genitive, masculine, plural of siddhacāraṇasaṃgha
siddhacāraṇasaṁgha - multitude/hosts of Siddhas and Caraṇas (celestial beings)
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (siddha+cāraṇa+saṃgha)
- siddha – accomplished one, perfected being (a class of celestial semi-divine beings)
noun (masculine) - cāraṇa – wanderer, a class of celestial semi-divine beings, heavenly bards
noun (masculine) - saṃgha – multitude, host, crowd, assembly
noun (masculine)
Note: Possessive for 'vismayābhūtadarśanam'.
विस्मयाद्भूतदर्शनम् (vismayādbhūtadarśanam) - a sight causing wonder and amazement
(noun)
Nominative, neuter, singular of vismayādbhūtadarśana
vismayādbhūtadarśana - a sight causing wonder and amazement, a wonderful and astonishing spectacle
Compound of 'vismaya' (wonder), 'adbhūta' (marvelous, astonishing), and 'darśana' (sight, seeing).
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (vismaya+adbhūta+darśana)
- vismaya – wonder, astonishment, surprise
noun (masculine) - adbhūta – marvelous, astonishing, wonderful, extraordinary
adjective (neuter) - darśana – sight, seeing, vision, appearance, perception
noun (neuter)
From root 'dṛś' (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: Predicate noun for 'yuddham'.