Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,82

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-82, verse-34

विसृजन्तः शरांश्चैव तोमरांश्च सहस्रशः ।
भिण्डिपालांस्तथा प्रासान्मुद्गरान्मुसलानपि ॥३४॥
34. visṛjantaḥ śarāṁścaiva tomarāṁśca sahasraśaḥ ,
bhiṇḍipālāṁstathā prāsānmudgarānmusalānapi.
34. visṛjantaḥ śarān ca eva tomarān ca sahasraśaḥ
bhiṇḍipālān tathā prāsān mudgarān musalān api
34. visṛjantaḥ eva sahasraśaḥ śarān ca tomarān ca
tathā bhiṇḍipālān prāsān mudgarān musalān api
34. They (the Magadha warriors) were releasing thousands of arrows, javelins, as well as spears of various kinds (bhiṇḍipālas and prāsas), maces, and clubs.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विसृजन्तः (visṛjantaḥ) - (they were) releasing (weapons) (releasing, discharging, throwing)
  • शरान् (śarān) - arrows
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - Emphatic, "indeed" (indeed, only, just)
  • तोमरान् (tomarān) - javelins, lances
  • (ca) - and, also
  • सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
  • भिण्डिपालान् (bhiṇḍipālān) - javelins (a specific type), darts
  • तथा (tathā) - as well as (thus, so, likewise, also)
  • प्रासान् (prāsān) - spears, lances
  • मुद्गरान् (mudgarān) - maces, clubs
  • मुसलान् (musalān) - pestles, clubs
  • अपि (api) - and also (also, even, too)

Words meanings and morphology

विसृजन्तः (visṛjantaḥ) - (they were) releasing (weapons) (releasing, discharging, throwing)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of visṛjat
visṛjat - releasing, discharging, creating
Present Active Participle
From root √sṛj (to create, to release) with upasarga vi. Present participle ending -at.
Prefix: vi
Root: sṛj (class 6)
Note: Qualifies the implied subject, "the Magadhas".
शरान् (śarān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of śara
śara - arrow
Note: Object of `visṛjantaḥ`.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
एव (eva) - Emphatic, "indeed" (indeed, only, just)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
तोमरान् (tomarān) - javelins, lances
(noun)
Accusative, masculine, plural of tomara
tomara - iron club, javelin, lance
Note: Object of `visṛjantaḥ`.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
(indeclinable)
From sahasra (thousand) with suffix -śaḥ (denoting distribution or manner).
Note: Adverbial.
भिण्डिपालान् (bhiṇḍipālān) - javelins (a specific type), darts
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhiṇḍipāla
bhiṇḍipāla - a kind of short spear or dart, javelin
Note: Object of `visṛjantaḥ`.
तथा (tathā) - as well as (thus, so, likewise, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
प्रासान् (prāsān) - spears, lances
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāsa
prāsa - a dart, javelin, spear
Note: Object of `visṛjantaḥ`.
मुद्गरान् (mudgarān) - maces, clubs
(noun)
Accusative, masculine, plural of mudgara
mudgara - a hammer, mace, club
Note: Object of `visṛjantaḥ`.
मुसलान् (musalān) - pestles, clubs
(noun)
Accusative, masculine, plural of musala
musala - a pestle, club
Note: Object of `visṛjantaḥ`.
अपि (api) - and also (also, even, too)
(indeclinable)
Note: Conjunction.