Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,82

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-82, verse-27

स पपात रथोपस्थान्निरमित्रो जनेश्वरः ।
त्रिगर्तराजस्य सुतो व्यथयंस्तव वाहिनीम् ॥२७॥
27. sa papāta rathopasthānniramitro janeśvaraḥ ,
trigartarājasya suto vyathayaṁstava vāhinīm.
27. saḥ papāta rathopasthāt niramitraḥ janeśvaraḥ
trigartarājasya sutaḥ vyathayan tava vāhinīm
27. saḥ niramitraḥ janeśvaraḥ trigartarājasya sutaḥ
tava vāhinīm vyathayan rathopasthāt papāta
27. Niramitra, that ruler and son of the Trigarta king, fell from the chariot platform, distressing your army.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he, that one
  • पपात (papāta) - fell, dropped
  • रथोपस्थात् (rathopasthāt) - from the chariot's platform/seat
  • निरमित्रः (niramitraḥ) - Niramitra
  • जनेश्वरः (janeśvaraḥ) - king of men, ruler, lord of the people
  • त्रिगर्तराजस्य (trigartarājasya) - of the king of Trigarta
  • सुतः (sutaḥ) - son
  • व्यथयन् (vyathayan) - causing distress, afflicting
  • तव (tava) - your, of you
  • वाहिनीम् (vāhinīm) - army, host

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he, that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
पपात (papāta) - fell, dropped
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pat
Perfect Active
Perfect tense 3rd person singular active.
Root: pat (class 1)
रथोपस्थात् (rathopasthāt) - from the chariot's platform/seat
(noun)
Ablative, masculine, singular of rathopastha
rathopastha - the front part of a chariot, chariot seat
Compound type : tatpurusha (ratha+upastha)
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
  • upastha – proximity, front, lap, seat
    noun (masculine)
    Prefix: upa
निरमित्रः (niramitraḥ) - Niramitra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of niramitra
niramitra - Niramitra (a proper name)
जनेश्वरः (janeśvaraḥ) - king of men, ruler, lord of the people
(noun)
Nominative, masculine, singular of janeśvara
janeśvara - lord of men, king, ruler
Compound type : tatpurusha (jana+īśvara)
  • jana – man, person, people
    noun (masculine)
  • īśvara – lord, master, ruler
    noun (masculine)
Note: Agrees with Niramitraḥ.
त्रिगर्तराजस्य (trigartarājasya) - of the king of Trigarta
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of trigartarāja
trigartarāja - king of Trigarta (a region)
Compound type : tatpurusha (trigarta+rāja)
  • trigarta – Trigarta (name of a country/people)
    proper noun (neuter)
  • rāja – king
    noun (masculine)
सुतः (sutaḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, offspring
Note: Agrees with Niramitraḥ.
व्यथयन् (vyathayan) - causing distress, afflicting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vyathayat
vyathayat - causing distress, afflicting, troubling
Present Active Participle
Present active participle of the causative form of root vyath.
Root: vyath (class 1)
Note: Agrees with saḥ/Niramitraḥ.
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (2nd person pronoun)
वाहिनीम् (vāhinīm) - army, host
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāhinī
vāhinī - army, host, military force