महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-82, verse-31
सात्यकिं व्याघ्रदत्तस्तु शरैः संनतपर्वभिः ।
चक्रेऽदृश्यं साश्वसूतं सध्वजं पृतनान्तरे ॥३१॥
चक्रेऽदृश्यं साश्वसूतं सध्वजं पृतनान्तरे ॥३१॥
31. sātyakiṁ vyāghradattastu śaraiḥ saṁnataparvabhiḥ ,
cakre'dṛśyaṁ sāśvasūtaṁ sadhvajaṁ pṛtanāntare.
cakre'dṛśyaṁ sāśvasūtaṁ sadhvajaṁ pṛtanāntare.
31.
sātyakim vyāghradattaḥ tu śaraiḥ saṃnataparvabhiḥ
cakre adṛśyam sāśvasūtam sadhvajam pṛtanāntare
cakre adṛśyam sāśvasūtam sadhvajam pṛtanāntare
31.
tu vyāghradattaḥ saṃnataparvabhiḥ śaraiḥ pṛtanāntare
sātyakim sāśvasūtam sadhvajam adṛśyam cakre
sātyakim sāśvasūtam sadhvajam adṛśyam cakre
31.
But Vyāghradatta, with his well-jointed arrows, rendered Sātyaki, along with his horses, charioteer, and banner, invisible amidst the army.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सात्यकिम् (sātyakim) - Sātyaki
- व्याघ्रदत्तः (vyāghradattaḥ) - Vyāghradatta
- तु (tu) - but, indeed, however
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows
- संनतपर्वभिः (saṁnataparvabhiḥ) - describing the arrows (with well-jointed (arrows), with bent-jointed (arrows))
- चक्रे (cakre) - he made, he did
- अदृश्यम् (adṛśyam) - describing Sātyaki (invisible, not to be seen)
- साश्वसूतम् (sāśvasūtam) - describing Sātyaki (with horses and charioteer)
- सध्वजम् (sadhvajam) - describing Sātyaki (with banner, with standard)
- पृतनान्तरे (pṛtanāntare) - in the midst of the army, within the army
Words meanings and morphology
सात्यकिम् (sātyakim) - Sātyaki
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Sātyaki (name of a Yādava warrior, companion of Kṛṣṇa)
व्याघ्रदत्तः (vyāghradattaḥ) - Vyāghradatta
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vyāghradatta
vyāghradatta - Vyāghradatta (a proper name)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
संनतपर्वभिः (saṁnataparvabhiḥ) - describing the arrows (with well-jointed (arrows), with bent-jointed (arrows))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of saṃnataparvan
saṁnataparvan - having well-bent joints (of arrows); well-jointed
Compound type : bahuvrīhi (saṃnata+parvan)
- saṃnata – bent, bowed, humble; well-joined, well-fitted
adjective
past passive participle
upasargas sam + nam + kta
Prefix: sam
Root: nam (class 1) - parvan – joint, knot; a limb; a division
noun (neuter)
चक्रे (cakre) - he made, he did
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
अदृश्यम् (adṛśyam) - describing Sātyaki (invisible, not to be seen)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of adṛśya
adṛśya - invisible, not perceptible, imperceptible
gerundive (potential passive participle)
a (negation) + dṛśya (to be seen)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dṛśya)
- a – not, un-
indeclinable - dṛśya – visible, to be seen, perceptible
adjective
gerundive (potential passive participle)
root dṛś + ṇyat
Root: dṛś (class 1)
साश्वसूतम् (sāśvasūtam) - describing Sātyaki (with horses and charioteer)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sāśvasūta
sāśvasūta - together with horses and charioteer
Compound type : bahuvrīhi (sa+aśvasūta)
- sa – with, together with
indeclinable - aśvasūta – horses and charioteer
noun (masculine)
सध्वजम् (sadhvajam) - describing Sātyaki (with banner, with standard)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sadhvaja
sadhvaja - together with banner, having a banner
Compound type : bahuvrīhi (sa+dhvaja)
- sa – with, together with
indeclinable - dhvaja – banner, flag, standard
noun (masculine)
पृतनान्तरे (pṛtanāntare) - in the midst of the army, within the army
(noun)
Locative, neuter, singular of pṛtanāntara
pṛtanāntara - the interior of the army, amidst the army
Compound type : tatpuruṣa (pṛtanā+antara)
- pṛtanā – army, battle, host
noun (feminine) - antara – interior, middle, interval
noun (neuter)