महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-82, verse-18
तस्मिन्विनिहते शूरे त्रिगर्तानां महारथे ।
बलं तेऽभज्यत विभो पाण्डवेयैः समन्ततः ॥१८॥
बलं तेऽभज्यत विभो पाण्डवेयैः समन्ततः ॥१८॥
18. tasminvinihate śūre trigartānāṁ mahārathe ,
balaṁ te'bhajyata vibho pāṇḍaveyaiḥ samantataḥ.
balaṁ te'bhajyata vibho pāṇḍaveyaiḥ samantataḥ.
18.
tasmin vinihate śūre trigartānām mahārathe
balam te abhajyata vibho pāṇḍaveyaiḥ samantataḥ
balam te abhajyata vibho pāṇḍaveyaiḥ samantataḥ
18.
vibho tasmin trigartānām śūre mahārathe vinihate
(sati) te balam pāṇḍaveyaiḥ samantataḥ abhajyata
(sati) te balam pāṇḍaveyaiḥ samantataḥ abhajyata
18.
When that heroic great charioteer of the Trigartas was killed, O mighty one, your army was routed from all sides by the Pāṇḍavas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मिन् (tasmin) - when that (hero) (in that, on that)
- विनिहते (vinihate) - killed, destroyed
- शूरे (śūre) - in the hero, in the valiant one
- त्रिगर्तानाम् (trigartānām) - of the Trigartas (a people/kingdom)
- महारथे (mahārathe) - in the great charioteer
- बलम् (balam) - army (army, strength, force)
- ते (te) - your
- अभज्यत (abhajyata) - was broken, was routed
- विभो (vibho) - O mighty one (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O lord, O mighty one)
- पाण्डवेयैः (pāṇḍaveyaiḥ) - by the Pāṇḍavas, by the sons of Pāṇḍu
- समन्ततः (samantataḥ) - from all sides, all around, completely
Words meanings and morphology
तस्मिन् (tasmin) - when that (hero) (in that, on that)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, this
विनिहते (vinihate) - killed, destroyed
(adjective)
Locative, masculine, singular of vinihata
vinihata - killed, destroyed, smitten down
Past Passive Participle
from root han with prefixes vi and ni
Prefixes: vi+ni
Root: han (class 2)
Note: Used in locative absolute construction
शूरे (śūre) - in the hero, in the valiant one
(noun)
Locative, masculine, singular of śūra
śūra - hero, valiant, brave man
त्रिगर्तानाम् (trigartānām) - of the Trigartas (a people/kingdom)
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of trigarta
trigarta - Trigarta (name of a country and its people)
महारथे (mahārathe) - in the great charioteer
(noun)
Locative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great charioteer, a warrior of the highest rank
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, large, mighty
indeclinable - ratha – chariot, charioteer
noun (masculine)
बलम् (balam) - army (army, strength, force)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, army
ते (te) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अभज्यत (abhajyata) - was broken, was routed
(verb)
3rd person , singular, passive, imperfect (laṅ) of bhañj
Root: bhañj (class 7)
विभो (vibho) - O mighty one (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O lord, O mighty one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vibhu
vibhu - all-pervading, mighty, lord, ruler
पाण्डवेयैः (pāṇḍaveyaiḥ) - by the Pāṇḍavas, by the sons of Pāṇḍu
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of pāṇḍaveya
pāṇḍaveya - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu, Pāṇḍava
समन्ततः (samantataḥ) - from all sides, all around, completely
(indeclinable)